Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
MorphineМорфийIn the quietest nights on bedtimeСамыми тихими ночами перед сномEmptiness seems to swallow (me)Пустота, кажется, поглощает (меня)Inside four walls... Emancipating thoughtsВ четырех стенах... Освобождающие мыслиI wonder whyИнтересно, почемуWhyПочемуOn my desperationОт моего отчаянияAll my comprehensionВсе мое пониманиеGuiding in my dreams – It's my morphineПутеводитель в моих снах – Это мой морфийAll my feelings lost in timeВсе мои чувства затерялись во времениCan you see me from inside?Ты видишь меня изнутри?Do you comprehend It's my Morphine?Ты понимаешь, Что Это мой морфий?May I tell a story about how It feels for me?Могу я рассказать историю о том, что я чувствую?It is something so fragile and privateЭто что-то такое хрупкое и личное.So... here I stand alone again... my friendИтак ... я снова стою один... мой другI'm trying to reach youЯ пытаюсь связаться с тобой.It needs to be doneЭто необходимо сделатьTo provide myself some new ways to understandЧтобы найти для себя новые способы пониманияSilenceТишинаI'm trying to reach youЯ пытаюсь достучаться до тебяIt needs to be doneЭто необходимо сделатьTo provide myself some new ways to understandЧтобы найти для себя новые способы пониманияNow I realize that I need to share with you all how I feelТеперь я понимаю, что мне нужно поделиться со всеми вами своими чувствамиJust take a closer look into my eyes and tell me...Просто посмотри мне в глаза и скажи...What do you see?Что ты видишь?It is my morphineЭто мой морфий