Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yankee Doodle never went to townЯнки Дудл никогда не был в городеI've just discovered the story was phonyЯ только что обнаружил, что история была фальшивойLet me give you all the real lowdownПозвольте мне рассказать вам всю подноготнуюHe didn't even own a ponyУ него даже не было пониHe was really very short and fatНа самом деле он был очень низеньким и толстымWhile in the story, so skinny and bonyВ этой истории он был таким тощим и костлявымAnd so hungry that he ate his hatИ таким голодным, что съел свою шляпуAnd called the feather, "Macaroni"И назвал перо "Макаронами"Underneath the chestnut treeПод каштаномHe and the blacksmith would sip their teaОни с кузнецом пили чайThen, he'd bring out his zither for an old lowdownЗатем он достал свою цитру, чтобы поговорить о старой подноготнойThat's how he went to townТак он отправился в городYankee Doodle tried to leave one dayОднажды Янки Дудл попытался уехатьTook his belongings and mounted his saddleВзял свои вещи и сел в седлоBut he never started on his wayНо он так и не тронулся в путь'Cause he didn't have a ponyПотому что у него не было пониAnd the fairy tale is phonyИ сказка фальшиваяHow could Yankee Doodle go to town?Как Янки Дудл мог отправиться в город?