Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Far over the Misty Mountains coldДалеко за холодные Туманные горыTo dungeons deep and caverns oldВ глубокие подземелья и старые пещерыWe must away, ere break of dayМы должны уйти до рассветаTo find our long, forgotten goldЧтобы найти наше давно забытое золото.The pines were roaring on the heightСосны шумели в вышинеThe winds were moaning in the nightВетры стонали в ночиThe fire was red, it flaming spreadОгонь был красным, он распространял пламяThe trees like torches, blazed with lightДеревья, как факелы, пылали светомThe wind was on the withered heathВетер гулял по увядшей вересковой пустошиBut in the forest stirred no leafНо в лесу не шелохнулся ни один листTheir shadows lay be night or dayИх тени лежали ни ночью, ни днемAnd dark things silent crept beneathИ темные существа безмолвно крались внизу.The dwarves of yore made mighty spellsГномы прошлого творили могущественные заклинанияWhile hammers fell like ringing bellsПока молоты падали, как звенящие колоколаIn places deep, where dark things sleepВ глубоких местах, где спят темные существаIn hollow halls beneath the fellsВ пустых залах под холмамиWith foes ahead, behind us dreadВпереди враги, позади нас ужас.Beneath the sky shall be our bedПод небом будет наше ложе.Until at last our toil be passedПока, наконец, не закончатся наши труды.Our journey done, our errand spedНаше путешествие завершено, наше поручение выполнено.We must away, we must awayМы должны уехать, мы должны уехать.We ride before the break of dayМы отправляемся в путь до рассвета.