Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Boy you know I'm from a small townПарень, ты знаешь, я из маленького городкаAll of my friends we was raised hereВсе мои друзья, мы выросли здесьWe felt like we was caged inМы чувствовали себя как в клеткеEveryone making them plays hereЗдесь все устраивают свои спектаклиI'm doing bout 90 on Washington AvenueЯ танцую "бой 90" на Вашингтон-авенюBaby I'm feeling amazingДетка, я чувствую себя потрясающеI'm in blacked out Ford diesel truck and my boots is snakeskinЯ в затемненном Ford diesel truck и моих ботинках из змеиной кожиI'm a small town kid but I got big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня большие мечтыI'm a small town kid but I got real big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня по-настоящему большие мечтыDo you know what it's like to be young and lost and trapped in ya hometownТы знаешь, каково это - быть молодым, потерянным и запертым в своем родном городеWhat goes 'round comes 'round, man I just wish that I knew what I know nowЧто ни случается, то случается, чувак, я просто хотел бы знать то, что знаю сейчасSeen people drop out, seen people locked upВидел, как люди бросают учебу, видел, как людей сажают за решеткуSeen people move away and come right backВидел, как люди уходят и тут же возвращаютсяSeen people with affliction get too addictedВидел, как страдающие от недуга становятся слишком зависимымиAnd turn into zombies just like thatИ вот так просто превращаются в зомбиIt ain't pretty round hereЗдесь не очень красивоThis ain't what it's like in the city round hereЗдесь, в городе, все по-другому.Some of us grew up in the hills, some grew up in the hoodНекоторые из нас выросли на холмах, некоторые - в провинции.Some grew up in the sticks round hereНекоторые выросли в здешних захолустьях.In a trailer park, off-road, back hollerНа стоянке трейлеров, по бездорожью, сзади кричатCreek down where the double widesРучей вниз по течению, где дважды расширяется шоссеMeet Route 60 on the country sideПересекается с шоссе 60 за городом.Two hour drive to the other side to schoolДва часа езды на другой стороне до школы.Play football, get good grades, and spend four years at The UИграй в футбол, получай хорошие оценки и проведи четыре года в университете.ROTC, join the army, bleed red white and blueРядовой, вступай в армию, прокачивай красное, белое и синееMake like seven bucks an hour working fast foodЗарабатывай около семи баксов в час, работая в фаст-фудеOr stay out in them streets and maybe end up on the newsИли оставайся на улицах и, возможно, попадешь в новостиIt's crazy, type of shit we see dailyЭто безумие, тип дерьма, которое мы видим ежедневноIf ain't bout money it ain't in the conversationЕсли не о деньгах, то это не обсуждаетсяYea I'm here waiting someday we all gone make it make itДа, я здесь, жду, когда-нибудь мы все сделаем это, сделаем этоGuess I'll keep praying for my whole generationДумаю, я продолжу молиться за все мое поколениеBoy you know I'm from a small townПарень, ты знаешь, я из маленького городкаAll of my friends we was raised hereВсе мои друзья, мы выросли здесь.We felt like we was caged inМы чувствовали себя как в клетке.Everyone making them plays hereЗдесь все играют "making them".I'm doing bout 90 on Washington AvenueЯ играю "Бой 90" на Вашингтон-авеню.Baby I'm feeling amazingДетка, я чувствую себя потрясающеI'm in blacked out Ford diesel truck and my boots is snakeskinЯ в затемненном Ford diesel truck и моих ботинках из змеиной кожиI'm a small town kid but I got big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня большие мечтыI'm a small town kid but I got real big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня по-настоящему большие мечтыAm I gonna die young and I gonna get oldУмру ли я молодым и состарюсь лиAm I gonna see my grandkids grow upУвижу ли я, как растут мои внукиAm I gonna stay here, am I gonna settle downОстанусь ли я здесь, остепенюсь лиAm I gonna get famous and blow upСтану ли я знаменитым и взорвусьAm I gonna have to bury anymore of my friendsМне придется похоронить еще кого-нибудь из моих друзейIs it ever gonna endЭто когда-нибудь закончитсяAm I ever gonna catch a breakЯ когда-нибудь получу передышкуAm I ever I gonna have enough money to spendУ меня когда-нибудь будет достаточно денег, чтобы тратитьOn a brand new truck and a big old houseНа новеньком грузовике и большом старом домеI want a private lake out on the edge of townЯ хочу частное озеро на окраине городаI wanna pay off all my students loans and credit card debtЯ хочу погасить все свои студенческие ссуды и долги по кредитной картеI wanna do all of the things that I ain't done yetЯ хочу сделать все то, чего я еще не сделал.I wanna pray for the families of the people that we lost along the wayЯ хочу помолиться за семьи людей, которых мы потеряли по пути.For everybody overseas that's fighting everydayЗа всех за границей, которые сражаются каждый день.For everybody staying strong it'll be okayЗа то, чтобы все оставались сильными, все будет хорошо.We just gotta have faith, I don't what else to sayМы просто должны верить, я не знаю, что еще сказать.It's crazy, type of shit we see dailyЭто безумие, тип дерьма, которое мы видим ежедневноIf ain't bout money it ain't in the conversationЕсли не о деньгах, то об этом не говорятYea I'm here waiting someday we all gone make it make itДа, я здесь, жду, когда-нибудь мы все сделаем это, сделаем этоGuess I'll keep praying for my whole generationДумаю, я продолжу молиться за все мое поколение.Boy you know I'm from a small townПарень, ты знаешь, я из маленького городкаAll of my friends we was raised hereВсе мои друзья, мы выросли здесьWe felt like we was caged inМы чувствовали себя как в клеткеDon't know why but we stayed hereНе знаю почему, но мы остались здесьI'm doing bout 90 on Washington AvenueЯ танцую "бой 90" на Вашингтон-авенюBaby I'm feeling amazingДетка, я чувствую себя потрясающеI'm in blacked out Ford diesel truck and my boots is snakeskinЯ в затемненном Ford diesel truck и моих ботинках из змеиной кожиI'm a small town kid but I got big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня большие мечтыI'm a small town kid but I got real big dreamsЯ парень из маленького городка, но у меня есть по-настоящему большие мечты.
Поcмотреть все песни артиста