Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When everything has come undoneКогда все рухнулоAnd your heart is shatteredИ твое сердце разбито вдребезгиThere's no one thereРядом никого нетAnd you just stareИ ты просто смотришьAt your reflection in theНа свое отражение вMirror on the wallЗеркале на стенеThere's no one for you to callТебе некому позвонитьAnd there's no chance someone will call youИ нет никаких шансов, что кто-то позвонит тебеMirror on the wallЗеркало на стенеPicture perfect of your downfallИдеальная картина твоего паденияAnd still nobody called youИ по-прежнему никто тебе не звонилThere's no one thereТам никого нетNobody caresВсем наплеватьAnd you wish you didn'tИ ты жалеешь, что тебе наплеватьThere's no one thereТам никого нетNobody caresВсем наплеватьAnd you wish you didn't careИ ты хотел бы, чтобы тебе было все равно♪♪That feelingЭто чувствоYou don't belongТы не принадлежишьHere, there, anywhereЗдесь, там, где угодноThe open wounds are bleedingОткрытые раны кровоточатCasting shaddows in theОтбрасывая тени наMirror on the wallЗеркало на стенеThere's no one for you to callТебе некому позвонитьAnd there's no chance someone will call youИ нет ни малейшего шанса, что кто-то позвонит тебеMirror on the wallЗеркало на стенеPicture perfect of your downfallИдеальная картина твоего паденияAnd still nobody called youИ по-прежнему никто тебе не звонилMirror on the wall, mirror on the wallЗеркало на стене, зеркало на стенеNobody called youНикто тебе не звонилMirror on the wall, mirror on the wallЗеркало на стене, зеркало на стене♪♪There's no one there, there's no one thereТам никого нет, там никого нет.♪♪There's no one there, there's no one thereТам никого нет, там никого нет.There's no one thereТам никого нетNobody caresВсем наплеватьAnd you wish you didn'tИ ты жалеешь, что тебе наплеватьThere's no one thereТам никого нетNobody caresВсем наплеватьAnd you wish you didn'tИ ты жалеешь, что тебе наплеватьThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no one thereТам никого нетThere's no oneТам никого