Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When he saw her getting off the busКогда он увидел, как она выходит из автобусаIt seemed to wipe away the yearsКазалось, годы стерлись с ее лица.Her face was older, just a little roughЕе лицо стало старше, только немного грубоватым.But her eyes were still so clearНо ее глаза все еще были такими яснымиHe drank his coffee and he hurried outОн допил кофе и поспешил к выходуAcross before she walked awayПересек улицу, пока она не ушла.Then he approached her like a little childЗатем он подошел к ней, как к маленькому ребенку.Too scared for what he had to sayСлишком напуганный тем, что собирался сказать."Hello Louise"Привет, ЛуизаRemember me?Помнить меня?Now should we part or stay awhile?Теперь нам следует расстаться или остаться ненадолго?As if we were still lovers."Как будто мы все еще любовники."She took a moment just to recogniseЕй потребовалось мгновение, чтобы узнатьThe man she'd known so well beforeМужчину, которого она так хорошо знала раньшеAnd as he started to apologiseИ когда он начал извинятьсяLose any bitterness she boreВся горечь, которую она испытывала, исчезлаShe gently put her finger on his lipsОна нежно приложила палец к его губамTo let him know she understoodЧтобы дать ему понять, что понялаAnd with her suitcase standing on the floorИ, поставив чемодан на пол,Embraced him like a lover wouldОбняла его, как обнял бы любовникHe told LouiseОн сказал Луизе"You look so good"Ты так хорошо выглядишь"It's just you see you make me feelПросто ты видишь, что заставляешь меня чувствовать себяAs if we were still lovers."Как будто мы все еще любовники ".It's not always true that time heals all woundsНе всегда верно, что время лечит все раныThere are wounds that you don't wanna healЕсть раны, которые ты не хочешь залечиватьThe memories of something really goodВоспоминания о чем-то действительно хорошемSomething truly real, that you never found againО чем-то действительно реальном, чего ты больше никогда не найдешь(As if we were still lovers)(Как будто мы все еще были любовниками)And though they talked for just a little timeИ хотя они поговорили совсем немногоBefore she said she had to goПрежде чем она сказала, что ей нужно идтиHe saw the meeting as a tiny signОн воспринял эту встречу как крошечный знакThat told him all he had to knowЭто сказало ему все, что он должен был знатьAnd so LouiseИ ЛуизаWaved from the busПомахала ему рукой из автобусаAnd as she left she gave that smileИ, уходя, одарила той самой улыбкойAs if they were still loversКак будто они все еще были любовниками