Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Would have done more than anythingСделал бы больше всего на светеBack then to make you smile (oohh)Тогда, чтобы заставить тебя улыбаться (ох)To the end of the earth and backДо края земли и обратноTo protect all that we hadЧтобы защитить все, что у нас былоNow it's done (now it's done)Теперь все кончено (теперь все кончено)And I'm gone (I'm gone)И я ушел (я ушел)But you're back here in my faceНо ты снова здесь, передо мнойSo why you wanna go kickstart the dramaТак почему ты хочешь пойти и начать драмуNow don't you know you can'tРазве ты не знаешь, что не сможешьBreak through my armorПробить мою бронюJust leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Just leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone) ooohОставь меня в покое (оставь меня в покое) оооKickstart the drama, ooohПоложи начало драме, оооKickstart the dramaПоложи начало драмеIt's a little too late to want me nowУже слишком поздно хотеть меня сейчасIt's dead and gone whoaaОн мертв и его больше нет, ого-го!Cause the fact that you messed things upПричина в том, что ты все испортил.It's your fault and that's real talkЭто твоя вина, и это настоящий разговор.Now I'm done (now i'm done)Теперь я закончил (теперь я закончил)With your song (your song)С твоей песней (с твоей песней)Cause the melody's all wrongПотому что мелодия совсем неправильнаяSo why you wanna go kickstart the dramaТак почему ты хочешь пойти и разыграть драмуNow don't you know you can'tРазве ты не знаешь, что не сможешьBreak through my armorПробить мою бронюJust leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Just leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone) ooohОставь меня в покое (оставь меня в покое) оооSo why you wanna go kickstart the dramaТак почему ты хочешь пойти и начать драмуNow don't you know you can'tРазве ты не знаешь, что не можешьBreak through my armorПробей мою бронюJust leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Just leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Now I'll be the one that gets toТеперь я буду тем, кто долженNot return your calls no ...Не отвечать на твои звонки, нет...And you'll be the one who gets to feel invisibleИ ты будешь тем, кто почувствует себя невидимым.So why you wanna go kickstart the dramaИтак, почему ты хочешь пойти и разыграть драмуNow don't you know you can'tРазве ты не знаешь, что не сможешьBreak through my armorПробить мою бронюJust leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Just leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)So why you wanna go kickstart the dramaТак почему ты хочешь пойти и начать драмуNow don't you know you can't break through my armourРазве ты не знаешь, что тебе не пробить мою бронюJust leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)Just leave me alone (leave me alone)Просто оставь меня в покое (оставь меня в покое)Leave me alone (leave me alone)Оставь меня в покое (оставь меня в покое)