Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Get back on your feet againВстань снова на ногиSo insincereТакой неискреннийQuiet AmericanТихий американецI held you so dearТы был мне так дорог.Get back on your feet againСнова встать на ногиSo into youЯ так влюблен в тебяWe met in a cinemaМы встретились в кинотеатреYou fell from my viewТы выпал из поля моего зрения.LullabyКолыбельнаяStop twisting my words tonightПерестань искажать мои слова сегодня ночьюIf you get high on lifeЕсли ты кайфуешь от жизниDon't leave me behindНе оставляй меня позадиGet back on your feet againСнова встань на ногиNothing to sayНечего сказатьSome of your weaker friends get in my wayНекоторые из твоих более слабых друзей встают у меня на путиGet back on your feet againСнова встань на ногиAlways seem downВсегда выглядишь подавленнымSome of your weaker friendsНекоторые из твоих более слабых друзейDon't want you aroundНе хотят, чтобы ты был рядомLullabyКолыбельнаяStop twisting my words tonightПерестань искажать мои слова сегодня вечеромIf you get high on lifeЕсли ты кайфуешь от жизниDon't leave me behindНе оставляй меня позадиLullabyКолыбельнаяYou live in my ruined mindТы живешь в моем разрушенном разумеMake light of all my fearsПролей свет на все мои страхиAnd leave me from hereИ оставь меня здесь.♪♪Get back on your feet againВстань снова на ногиSo insincereТакой неискреннийQuiet AmericanТихий американецI held you so dearТы был мне так дорог.Get back on your feet againВстань на ноги сноваNothing to sayНечего сказатьWe met in a cinemaМы встретились в кинотеатреYou got in my wayТы встал у меня на путиLullabyКолыбельнаяStop twisting my words tonightПерестань искажать мои слова сегодня ночьюIf you get high on lifeЕсли ты кайфуешь от жизниDon't leave me behindНе оставляй меня позадиLullabyКолыбельнаяYou live in my ruined mindТы живешь в моем разрушенном разумеMake light of all my fearsПролей свет на все мои страхиAnd lead me from here.И уведи меня отсюда.