Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A hand upon my foreheadРука на моем лбуThe joke and then the laughШутка, а затем смехWaking up in your armsПросыпаюсь в твоих объятияхA place to call my ownМесто, которое я могу назвать своимThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниIreland in the world cupИрландия на чемпионате мираEither north or southЛибо север, либо югThe fanclub on the jukeboxФанклуб в музыкальном автоматеThe birds and yes the beesПтицы и, да, пчелыThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниBut only if they're trueНо только если это правдаJust some simple kindnessПросто немного добротыNo vengeance from the godsНикакой мести от боговThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниTo share what I've been givenПоделиться тем, что мне далиSome kids eventuallyНекоторым детям в конце концовAnd be for them what I've hadИ быть для них тем, что у меня былоA father like my dadОтцом, подобным моему папеThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизниThis is all I ever wanted from lifeЭто все, чего я когда-либо хотел от жизни