Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well you say your generationНу, вы говорите, что ваше поколениеLearnt from all the past mistakesИзвлекло уроки из всех прошлых ошибокAnd you build your reputationИ вы строите свою репутациюOn your passion to make them payНа своем стремлении заставить их заплатитьAnd you sing your revolutionИ ты поешь о своей революцииIn the message of a songВ послании песниAnd though you try so hard to change themИ хотя ты так стараешься изменить ихIf they can't hear the wordsЕсли они не слышат словThey can't sing alongОни не могут подпеватьAll my generation let's be the ones who seeВсе мое поколение давайте будем теми, кто видитIt takes one generation to bend on one kneeТребуется одно поколение, чтобы преклонить одно коленоAnd take responsibilityИ взять на себя ответственностьOr we're just going to see it go on and onИли мы просто собирались наблюдать, как это продолжается и продолжается.Well the words need re-definitionЧто ж, словам нужно дать новое определение.And our minds they need to changeИ нашему сознанию нужно измениться.We got to face the recognitionМы должны столкнуться с признанием.If you want things to changeЕсли ты хочешь, чтобы все изменилосьYou can't stay the sameТы не можешь оставаться прежнимAnd the sons they need to fatherИ сыновьями, которых им нужно отцовствоватьIn a way they did not receiveТаким образом, которого они не получилиAnd the word of this revolutionИ девиз этой революцииIs to give and not wait to receiveОтдавать, а не ждать полученияWords and Music by Paul ColmanСлова и музыка Пола Колмана2003 Clayton Colman Music / ASCAP (adm. by The Copyright2003 Музыка Клейтона Колмана / ASCAP (адм. по авторскому правуCompany). All rights reserved. Used by permission.Компания). Все права защищены. Используется с разрешения пользователя.