Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In England they say "Will you be my Queen?"В Англии говорят: "Ты будешь моей королевой?"In Ireland they say "You'll be my Colleen"В Ирландии говорят: "Ты будешь моей Колин"But here in New Zealand them Maori's they sayНо здесь, в Новой Зеландии, маори говорят:"E hine me hoki mai ano""E hine me hoki mai ano"In Spanish they sayПо - испански они говорят"Si si Senorita""Si si Senorita"In Mehico they sayВ Мехико говорят"Wi wi Wanita""Ви ви Ванита"But here in New Zealand them Maori's they sayНо здесь, в Новой Зеландии, говорят, что эти маориE hine me hoki mai anoE hine me hoki mai anoWe got an airport in MangereУ нас есть аэропорт в МангереWhere the sewers run out to the seaТам, где канализация выходит к морюOh what will the tourist sayО, что скажет турист"A panorama view of our Auckland drains""Панорамный вид на наши сточные воды Окленда"Oh Auckland in the sunО, Окленд под солнцемBiggest city in New ZealandСамый большой город Новой ЗеландииAll my days I will sing and praiseВсю свою жизнь я буду петь и восхвалятьOf the traffic regulations and the many strange waysПравила дорожного движения и множество странных способов передвиженияRed and green lights, everywhereКрасные и зеленые огни повсюдуGreen and red lights, here and thereЗеленые и красные огни здесь и тамDon't go near them if you're colour blindНе приближайся к ним, если ты дальтоникYou'll wind up in jail like the rest of your kindТы окажешься в тюрьме, как и все тебе подобныеOh Auckland in the sunО, солнечный ОклендBiggest city in New ZealandСамый большой город Новой ЗеландииAll my days I will sing and praiseВсю свою жизнь я буду петь и восхвалятьOf the traffic regulations and the many strange waysПравила дорожного движения и множество странных способов передвиженияIn Raglan they sayВ Раглане говорят"Don't take our land away""Не забирайте нашу землю"In Parliament they sayВ парламенте говорят"We'll find another way""Мы найдем другой способ"But back here in Auckland them Maori's they sayНо здесь, в Окленде, маори говорят"E Muldoon leave Bastion Point alone""Эй Малдун, оставь Бастион Пойнт в покое"