Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Was it hard for herБыло ли для нее трудноTo just call it quitsПросто прекратить это делоOr easier than I'd like to admitИли проще, чем я хотел бы признатьWith no second glances and my second chances all spentБез лишних взглядов и израсходовав все свои вторые шансыDid she have a choice when she up and packedБыл ли у нее выбор, когда она собрала вещиWhy'd she raise her voiceПочему она повысила голосSay I'm not coming backСказала, что я не вернусьHow on earth could I deserve a leavin like thatКак, черт возьми, я могла заслужить такой отъездI know a little somethin about everythingЯ кое-что знаю обо всем на светеOl' Einstein ain't got nothin on meСтарина Эйнштейн ничего не имеет против меняI just might hold the answers to mankinds creationЯ просто мог бы найти ответы на вопросы о сотворении человечестваBut ask me why she's goneНо спроси меня, почему она ушлаAnd I'd say that's sure oneИ я бы сказал, что это точно.Hell of a questionЧертовски важный вопрос.Did I drink, did I smoke, did I gamble too muchНе пил ли я, не курил ли я, не играл ли я слишком много в азартные игры.Did spend too much time underneath that old truckПровел ли я слишком много времени под этим старым грузовикомDid my runnin round run her down til she'd had enoughНеужели моя беготня сбила ее с толку, пока ей не надоелоWas it one big mistake or just part of gods planЭто была одна большая ошибка или просто часть божьего планаDid little old me push her over the edgeЭто я, маленькая старушка, подтолкнула ее к краю пропастиOr did she leave because she believedИли она ушла, потому что поверилаI didn't give a damnМне было наплеватьI know a little somethin about everythingЯ кое-что знаю обо всем на светеOl' Einstein ain't got nothin on meСтарина Эйнштейн ничего не имеет против меняI just might hold the answers to mankinds creationЯ просто мог бы найти ответы на вопросы о сотворении человечестваBut ask me why she's goneНо спроси меня, почему она ушлаI'd say that's sure oneЯ бы сказал, что это точно.Hell of a questionЧертовски сложный вопрос.Will I break, will I make it through the nightСломаюсь ли я, переживу ли ночь?Will her memory drive me out of my mindСведет ли меня память о ней с ума?I know a little somethin about everythingЯ кое-что знаю обо всем на свете.Ol' Einstein ain't got nothin on meСтарина Эйнштейн ничего не имеет против меня.I just might hold the answers to mankinds creationЯ просто могу найти ответы на вопросы о сотворении человечества.But ask me can I hang onНо спроси меня, могу ли я подождатьI'd say that's sure oneЯ бы сказал, что это точно.Hell of a questionЧертовски интересный вопрос