Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dona de paisagem da avenida, mulher de corpo de marfim, sopras o fumo na minha caraDona пейзаж бульвара, женщина, тело цвета слоновой кости, sopras дым в мое лицоE nem sequer me ves a passagem, Geraldine foi violada no quarto daИ даже не весь проход, Джеральдин был нарушен номераMae, e agora passeia estoirada no ritmo que a vida tem, sem descanço nem horarioМэй, и теперь, шагая estoirada в ритм, что в жизни есть, без период восстановления не horarioGeraldine tem que cumprir, p'ra sacar o ganho, que o chulo vai consumir,Geraldine необходимо соблюдать, чтоб вывести выигрыш, что сводничество будет потреблять,Quando a dança aquece, e as ofertas correm na praça, Geraldine arrisca a vida, ensaiando a farsaКогда танец согревает, и предложения, бегут по площади, Geraldine рискует жизнью, репетиция обман
Поcмотреть все песни артиста