Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Reprise d'une chanson mise en musique par Serge Gainsbourg(Кавер на песню на музыку Сержа ГенсбураSur un poème de Victor Hugo)По стихотворению Виктора Гюго)Vous êtes bien belle et je suis bien laidТы очень красивая, а я очень некрасиваяÀ vous la splendeur de rayons baignéeДля вас великолепие, залитое лучамиÀ moi la poussière à moi l'araignéeМоя пыль, моя пыль, моя пыль,Vous êtes bien belle et je suis bien laidТы очень красивая, а я очень некрасиваяTu feras le jour je ferai la nuitТы будешь делать день, я буду делать ночь.Je protégerai ta vitre qui trembleЯ защищу твое дрожащее стекло,Nous serons heureux nous serons ensembleМы будем счастливы, мы будем вместеTu feras le jour je ferai la nuitТы будешь делать день, я буду делать ночь.Vous êtes bien belle et je suis bien laidТы очень красивая, а я очень некрасиваяÀ vous la splendeur de rayons baignéeДля вас великолепие, залитое лучамиÀ moi la poussière à moi l'araignéeМоя пыль, моя пыль, моя пыль,Vous êtes bien belle et je suis bien laidТы очень красивая, а я очень некрасивая