Afrika'nın çokta sıcak olmayan çöllerinde Imsouane diye bir köyde Balıkçılar balıktan dönerken Onları izleyen turistler de kahvelerini yudumlarlar Faslılar bu kahveye bir isim bulmuşlar "Nous nous", yani yarım yarım diye Nous nous Sensiz Günler Tatsız Imsouane balıkçıları yüzme bilmezler Heybetli kayıklarını maviye sürerler Güneş açtı, dağ yarıldı, kahvenin vakti Yakıyor cıs ilk ışıklar, keyfimin derdi Nous nous Günler Sensiz Tatsız Bir berberin manisindekiyim, dumanı kahvemin tüterken Denizin derdi bize direndi Düşler de vadideki kum gibi Imsouane balıkçıları ya şükür derler Mabed'i kayıklarını kayıklarını sıra sıra dizerler Dalgalarda dansederken tufan koptu Gitarımın tellerine keçiler kondu Nous Nous Günler Sensiz Tatsız Bir berberin manisindekiyim, dumanı kahvemin tüterken Denizin derdi... Bizi dalgalar esir aldı Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı Ne güzel bir manzara Funky martı attı bir takla Mutluluktan unutmak için Düştük gurbet yollarına Bizi dalgalar esir aldı Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı Bizi dalgalar esir aldı Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı Nous Nous, günler sensiz tatsız Nous Nous, günler sensiz tatsız Bizi dalgalar esir aldı Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı Bizi dalgalar esir aldı Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı