Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Spawned wanton like blight on an auspicious nightПорожденная распутством, подобным порче, в благоприятную ночьHer eyes betrayed spells of the moon's eerie lightЕе глаза выдавали заклинания жуткого света лунA disquieting gaze forever ghosting far seasТревожный взгляд, вечно застилающий далекие моряBled white and dead, her true mother was fedОбескровленная и мертвая, ее настоящая мать была накормленаTo the ravenous wolves that the elements ledК хищным волкам, которых привели стихииFrom crag-jagged mountains that seemingly grew in uneaseС зазубренных гор, которые, казалось, росли в тревогеThrough the maw of the woods, a black carriage was drawnЧерез чрево леса была запряжена черная каретаFlanked by barbed lightning that hissed of the stormОкруженный колючими молниями , которые шипели во время грозыGilded in crests of carpathian breed!Позолоченный герб карпатской породы!Bringing slaves to the sodomite for the new-bornПривод рабынь содомиту для новорожденной!On that eve when the countess' own came deformedВ тот канун, когда графиня сама пришла изуродованнойA tragedy crept to the name Bathory!В имя Батори вкралась трагедия!♪♪Elizabeth christened, no paler a roseКрещеная Элизабет, не было розы бледнееGrew so dark as this sylph, none more cold in reposeСтала такой темной, как эта сильфида, не было никого более холодного в покоеYet her beauty spun webs 'round hearts a glance would betrothИ все же ее красота сплетала паутину вокруг сердец, с которыми мог обручиться взгляд.She feared the light!Она боялась света!So when she fell like a sinner to viceПоэтому, когда она, как грешница, впала в порокUnder austere, puritanical ruleПод строгим пуританским правлениемShe sacrificed!Она пожертвовала!Mandragora like virgins to rats in the wallМандрагора, как девственницы для крыс в стенеBut after whipangels licked prisoners, thralledНо после того, как ангелы-хлысты лизали пленников, попавших в рабствоNever were Her dreams so maniacally cruelНикогда Ее сны не были такими маниакально жестокимиAnd possessed of such delights!И несли в себе такое наслаждение!For ravens winged Her nightly flights of eroticaИбо вороны сопровождали Ее ночные полеты эротикиHalf spurned from the pulpit, torments to occurНаполовину отвергнутые с кафедры, предстоявшие мученияHalf learnt from the cabal of demons in herНаполовину извлеченные из заговора демонов в нейHer walk went to voodoo to see her own shadow adoredОна отправилась в вуду, чтобы увидеть, как обожают ее собственную теньAt mass without flaw, though inwards she abhorredНа мессе без изъяна, хотя в душе она испытывала отвращениеNot her coven of suitors, but the stare of their LordНе к своему шабашу поклонников, а к взгляду их ГосподаI must avert mine eyes to hymnsЯ должен отвести глаза от гимновFor his gaze brings dogmas to my skinПотому что его взгляд привносит догмы в мою кожу.He knows that I dreamt of carnal ritesОн знает, что я мечтала о плотских ритуалахWith him undead for three long nightsС ним, нежитью, в течение трех долгих ночей♪♪Elizabeth listened, no sermons intonedЭлизабет слушала, но проповедей не произносилаDragged such guilt to her doorПритащил такую вину к ее двериTombed her soul with such stoneНаложил на ее душу такой каменьFor she swore the priest sighedИбо она поклялась, священник вздохнулWhen she knelt down to atoneКогда она опустилась на колени, чтобы искупить вину.She feared the light!Она боялась света!So when she fell like a sinner to viceПоэтому, когда она, как грешница, впала в порокUnder austere, puritanical ruleПод строгим пуританским правлениемShe sacrificed!Она пожертвовала!Her decorum as chaste to this wolf of the clothЕе благопристойность столь же целомудренна по отношению к этому суконному волкуPouncing to haunt her confessional boxБросается преследовать ее исповедальнюForgiveness would come when her sins were washed offПрощение придет, когда ее грехи будут смытыBy rebaptism in whiteПовторным крещением в белом♪♪The looking glass cast Belladonna wreathsЗазеркалье бросило венки из белладонныUpon the grave of her innocenceНа могилу ее невинностиHer hidden face spat murderЕе скрытое лицо плевалось убийствомFrom a whisper to a screamОт шепота до крикаAll sleep seemed cursed in faustian verseВ стихах Фауста казалось, что любой сон проклятBut there in orgiastic Hell no horrors were worseНо там, в оргиастическом Аду, не было ужасов хужеThan the mirrored revelationЧем отраженное откровениеThen She kissed the Devil's phallus by her own decreeЗатем она поцеловала фаллос Дьявола по своему собственному указуSo with windows flung wide to the menstrual skyИ вот, широко распахнув окна к менструальному небуSolstice eve, she fled the castle in secretВ канун солнцестояния она тайно сбежала из замкаA daughter of the storm, astride her favourite nightmareДочь бури верхом на своем любимом кошмареOn winds without prayerНа ветрах без молитвыStigmata still wept between her legsСтигматы все еще плакали у нее между ногA cold bloodedness which impressed new hatredsХладнокровие, породившее новую ненавистьShe sought the sorceressОна искала колдуньюThrough the snow and dank woods to the sodomite's lairЧерез снег и промозглый лес к логову содомитов♪♪Nine twisted fates threw hewn bone dieДевять искривленных судеб бросили обтесанный костяной кубикFor the throat of ElizabethК горлу ЭлизабетDamnation won and urged the moonПроклятие победило и призвало лунуIn soliloquy to gleamВ монологе сиятьTwist the trees in shafts to ghost a pathСкручивать деревья в стволы, чтобы проложить призрачный путьPast the howl of buggered nymphs in the sodomite's graspМимо воя изнасилованных нимф в объятиях содомитовTo the forest's vulvaВ лесную вульвуWhere the witch scholared herГде ведьма обучала ееIn even darker themesВ еще более мрачных темах♪♪Amongst philtres and melissasСреди настоек и мелиссыMidst the grease of strangled menСреди жира задушенных людейAnd eldritch truths, elder ill-omenИ жутких истин, древнее дурное предзнаменованиеElizabeth came to life againЭлизабет снова ожила♪♪And under lacerations of dawnИ под лучами рассветаShe returned like a flame unto a deathsheadОна вернулась, как пламя, к мертвой точкеWith a promise to burnС обещанием сжечьSecrets brooded as she rodeТайны таились в ее голове, пока она ехала верхомThrough mist and marsh to where they showedСквозь туман и болота туда, куда они показывалиHer castle walls wherein the restlessСтены ее замка, где неугомонныеCounted carrion crowsСчитали ворон-падальщиковShe awoke from a fable to mourningОна проснулась от сказки в трауреChurch bells wringing her madly from sleepЦерковные колокола безумно вырывали ее из снаTolled by a priest, self castrated and hungЗвонил священник, сам себя кастрировал и повесилLike a crimson bat 'neath the belfryКак малиновая летучая мышь под колокольнейThe biblical prattled their mantrasБиблейские бормотали свои мантрыHexes six-tripled their feesШестое заклятие утроило их гонорарыBut Elizabeth laughed, thirteen autumns had passedНо Элизабет смеялась, прошло тринадцать осенейAnd she was a widow from God and his wrath, finallyИ она, наконец, стала вдовой от Бога и его гнева
Поcмотреть все песни артиста