Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twiceЯ возьму тебя на заметку, я помогу тебе и не буду думать дваждыAnd you can take it as advice, we've got to help each other outИ ты можешь принять это как совет, мы должны помогать друг другу'Cause that's what this is all aboutПотому что в этом все дело.And how the fuck can we forget, how we got here today, no wayИ как, черт возьми, мы можем забыть, как мы оказались здесь сегодня, ни за чтоNow it's time to make it clear, that we would not have made it hereТеперь пришло время прояснить, что мы бы здесь не преуспелиWithout the ones who pulled us up, taught us how to make it workБез тех, кто помог нам подняться, научил нас, как заставить это работатьAnd if you ever get the chance to change somebody's circumstanceИ если у вас когда-нибудь будет шанс изменить чьи-то обстоятельстваI hope you know what you should doЯ надеюсь, вы знаете, что вам следует делать'Cause that shit will come back to youПотому что это дерьмо вернется к тебе.I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twiceЯ взял тебя на вооружение, я помогу тебе и не буду думать дважды.And you can take it as advice, we've got to help each other outИ ты можешь принять это как совет, мы должны помогать друг другу.'Cause this is how we all survive and we're never gonna stay aliveПотому что именно так мы все выживаем, и мы никогда не собирались оставаться в живых.Without each other there's no way, no wayДруг без друга нет никакого пути, ни за что