Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Through the street lights and forfeited lanesСквозь уличные фонари и заброшенные переулкиWith a trunk full of everything that we could getС багажником, полным всего, что мы смогли достатьThere is a place that磗 safe for those who know no betterЕсть место, которое磗 безопасно для тех, кто не знает лучшегоThat磗 where we keep our hideout hiddenэто磗 где мы прячем наше убежищеWe磖e travelling destinationlessМы путешествуем без назначенияWith an open ticket for a one way tripС открытым билетом в один конецFree of any expectationsБез каких-либо ожиданийAnd careless while they crack that whipИ беспечны, пока они щелкают кнутомIf the sun won磘 come up tomorrowЕсли завтра не взойдет солнце磘This is where i want to beЭто то, где я хочу бытьNo way of knowing how much time you have borrowedНевозможно узнать, сколько времени ты отнял у меняI try to keep mine freeЯ стараюсь, чтобы мое было свободнымWe磖e travelling destinationlessМы путешествуем без назначенияWith an open ticket for a one way tripС открытым билетом в один конецFree of any expectationsБез каких-либо ожиданийAnd careless while they crack that whipИ беспечны, пока они щелкают кнутомWhat would you decideЧто бы вы решили?When ignorance can be such blissКогда невежество может быть таким блаженством.You see a car full of zerosВы видите машину, полную нулей.Destined to die unsatisfiedОбреченный умереть неудовлетворенным.I don磘 need to know where we goingМне не磘 нужно знать, куда мы направляемсяI can still enjoy the rideЯ все еще могу наслаждаться поездкойWe磖e travelling destinationlessМы путешествуем без пункта назначенияWith an open ticket for a one way tripС открытым билетом в один конецFree of any expectationsСвободный от каких-либо ожиданийAnd careless while they crack that whipИ беспечный, пока они щелкают кнутомWhat would you decideЧто бы ты решилWhen ignorance can be such blissКогда невежество может быть таким блаженством