Kishore Kumar Hits

Andrés Jiménez, El Jíbaro - Oubao-Moin текст песни

Исполнитель: Andrés Jiménez, El Jíbaro

альбом: En Vivo

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

El río de zal, el de la leyenda dorada.Река Зал, река золотой легенды.La corriente arrastra oro. La corriente está ensangrentada.Течение уносит золото. Ручей окровавлен.El Río Manatuabón tiene la leyenda dorada.Река Манатуабон имеет золотую легенду.La corriente arrastra oro. La corriente está ensangrentada.Течение уносит золото. Ручей окровавлен.El rio Cibuco escribe su nombre con letra dorada.Рио-Чибуко пишет свое название золотыми буквами.La corriente arrastra oro. La corriente está ensangrentada.Течение уносит золото. Ручей окровавлен.Allí se inventó un criadero. Allí el quinto se pagaba.Там был изобретен питомник. Там пятый был оплачен.La tierra era de oro. La tierra está ensangrentada.Земля была золотой. Земля окровавлена.En donde hundió la arboleda su raíz en tierra dorada,Там, где роща вонзила свой корень в золотую землю,Allí las ramas chorrean sangre. La arboleda está ensangrentada.Там с ветвей капает кровь. Роща вся в крови.Donde dobló la frente india, bien sea tierra, bien sea agua,Там, где он согнул индийский лоб, будь то земля, будь то вода.,Bajo el peso de la cadena, entre los hierros de la ergástula,Под тяжестью цепи, между утюгами эргастулы,Allí la tierra hiede a sangre y el agua está ensangrentada.Там земля залита кровью, а вода окровавлена.Donde el negro quebró sus hombros, bien sea tierra o sea agua,Там, где негр сломал свои плечи, будь то земля или вода.,Y su cuerpo marcó el carimbo y abrió el látigo su espalda,И его тело отметило удар и рассекло плетью его спину.,Allí la tierra hiede a sangre y el agua está ensangrentada.Там земля залита кровью, а вода окровавлена.Donde el blanco pobre ha sufrido los horrores de la peonada,Где бедные белые перенесли ужасы пеонады,Bajo el machete del mayoral y la libreta de jornadaПод мачете мэра и блокнотом рабочего дняY el abuso del señorito, allí sea tierra o allí sea agua,И оскорбление маленького господа, будь то земля или вода,Allí la tierra está maldita y corre el agua envenenada.Там земля проклята и течет отравленная вода.Gloria a esas manos aborígenes porque trabajaban.Слава этим рукам аборигенов, потому что они работали.Gloria a esas manos negras porque trabajaban.Слава этим черным рукам, потому что они работали.Gloria a esas manos blancas porque trabajaban.Слава этим белым рукам, потому что они работали.De entre esas manos indias, negras, blancas,Из тех индийских, черных, белых рук,,De entre esas manos nos salió la patria.Из этих рук вышла для нас родина.Gloria a las manos que la mina excavaran.Слава рукам, что копали шахту.Gloria a las manos que el ganado cuidaran.Слава тем рукам, которые заботились о скоте.Gloria a las manos que el tabaco, que la caña y el café sembraran.Слава рукам, что табак, что тростник и кофе посеяли.Gloria a las manos que los pastos talaran.Слава тем рукам, которые косили пастбища.Gloria a las manos que los bosques clarearan.Слава рукам, что леса очистились.Gloria a las manos que los ríos y los caños y los mares bogaran.Слава рукам, что реки, ручьи и моря богаран.Gloria a las manos que los caminos trabajaran.Слава рукам, что дороги работали.Gloria a las manos que las casas levantaran.Слава тем рукам, которые подняли дома.Gloria a las manos que las ruedas giraran.Слава рукам, что колеса повернулись.Gloria a las manos que las carreteras y los coches llevaran.Слава тем рукам, которые несут дороги и машины.Gloria a las manos que las mulas y caballos ensillaran y desensillaran.Слава рукам, что мулов и лошадей оседлали и распрягли.Gloria a las manos que los hatos de cabras pastaran.Слава рукам, что пасутся стада коз.Gloria a las manos que cuidaron de las piaras.Слава рукам, которые заботились о пиарах.Gloria a las manos que las gallinas, los pavos y los patos criaran.Слава рукам, что вырастили кур, индеек и уток.Gloria a todas las manos de todos los hombres y mujeres que trabajaron.Слава всем рукам всех мужчин и женщин, которые работали.Porque ellas la patria amasaran.Потому что они родину месили.Y gloria a las manos, a todas las manos que hoy trabajanИ слава рукам, всем рукам, которые сегодня работаютPorque ellas constuyen y saldrá de ellas la nueva patria liberada.Потому что они состоят из них, и из них выйдет новая освобожденная родина.¡La patria de todas las manos que trabajan!Родина всех рабочих рук!Para ellas y para su patria, ¡Alabanza!, ¡Alabanza!Для них и для их родины Хвала!, Хвала!

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители