Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I got a hand to youЯ протянул тебе руку помощиWhen I heard you shout my nameКогда я услышал, как ты выкрикиваешь мое имяThe last quarter, it was fourth and longПоследняя четверть была четвертой и длиннойIt's hard to throw me off my gameМеня трудно выбить из игрыGotta hand it to you (hand it to you)Должен отдать тебе должное (отдать тебе должное)At the homecoming danceНа танцах по случаю возвращения домойThree chords of truth in my two left shoesТри аккорда правды в моих двух левых туфляхWhy'd you take that chance?Почему ты так рискуешь?'Cause you're that extra mile off 94Потому что ты на расстоянии 94 лишних миль от дома.It's worth the long way homeЭто стоит долгого пути домой.It's four just to be with youЕго четыре, чтобы просто быть с тобой.Girl I gotta hand it to youДевочка, я должен отдать тебе должное.Your favorite songs from my guitarТвои любимые песни под мою гитаруTake all my time, the moon and the starsЗабери все мое время, луну и звездыWhatever moves youЧто бы тобой ни двигалоGirl I gotta hand it to youДевочка, я должен отдать тебе должное.(Gotta hand it to you)(Должен отдать тебе должное)(Gotta hand it to you)(Должен отдать тебе должное)Gotta hand it to you (hand it to you)Должен отдать тебе должное (отдать тебе должное)And those eyes you're looking throughИ эти глаза, через которые ты смотришьYou put that summer sky to shameТы позоришь это летнее небо.There ain't a better shade of blueЛучшего оттенка синего не найти.'Cause you're that extra mile off 94Потому что ты на расстоянии 94 лишних миль.It's worth the long way homeЭто стоит долгого пути домой.It's four just to be with you (be with you)Всего четыре, чтобы быть с тобой (быть с тобой)Girl I gotta hand it to you (hand it to you)Девочка, я должен отдать тебе должное (отдать тебе должное)Your favorite songs from my guitarТвои любимые песни под моей гитаройTake all my time, the moon and the starsЗанимают все мое время, луну и звездыWhatever moves youЧто бы тобой ни двигалоGirl I gotta hand it to you (hand it to you)Девочка, я должен отдать тебе должное (отдать это тебе)Little ring with some gold on itМаленькое колечко с небольшим количеством золота на немPiece of land, say it's sold on itУчасток земли, скажем, продан за него.You already have my heart girlТы уже завладела моим сердцем, девочкаSo put a hold on itТак что держись за него.'Cause you're that extra mile off 94Потому что тебе осталось пройти лишнюю милю.It's worth the long way homeРади этого стоит проделать долгий путь домой.It's four just to be with youВсего четыре, чтобы быть с тобойGirl I gotta hand it to you (hand it to you)Девочка, я должен отдать тебе должное (отдать тебе должное)Your favorite songs from my guitarТвои любимые песни под мою гитаруTake all my time, the moon and the starsЗабери все мое время, луну и звездыWhatever moves you (whatever moves you)Что бы тобой ни двигало (что бы тобой ни двигало)Girl I gotta hand it to youДевочка, я должен отдать тебе должноеHand it to youОтдать тебе должноеOh, yeahО, даGotta hand it to youДолжен отдать тебе должное