Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The Benders were a familyБендеры были семьейWho arrived in Labette County KAnsa around 1870Они прибыли в округ Лабетт, Канза, примерно в 1870 годуThe the Bender family built a one room log shantyСемья Бендеров построила однокомнатную бревенчатую хижинуThe size of it was sixteen by twentyЕе размер был шестнадцать на двадцатьThe shanty was used for an inn divided by a canvas curtainЛачуга использовалась как постоялый двор, разделенный холщовой занавескойSo there might be some privacyТак что там могло быть немного уединенияThe Benders lived on one end, the other side was for the innМаги жили на одном конце, другая сторона была отведена под гостиницуWhere they offered travelers hospitalityГде они предлагали путешественникам гостеприимство[CHORUS][ПРИПЕВ]The family named the BendersСемья по имени БендерыWere life endersОни были пожизненникамиThey were death vendorsОни были продавцами смертиThe Bender FamilysСемья БендеровIn the family was old man Bender, ma and their two childrenВ семье были старик Бендер, мама и двое их детейJohn junior and his sister KateДжон Джуниор и его сестра КейтWhen travelers passing by their land, not knowing of the Bender's planКогда путешественники проезжали мимо их земель, не зная о плане БендеровFell for the bloody Bender's baitПопались на приманку кровавых МаговThe traverlers were ushered inТрэверлеров провели внутрьSeated with their backs to the curtainОни сидели спиной к занавесуTalking to Kate waiting to be fedРазговаривали с Кейт в ожидании, когда их накормятOn the other side of the curtain Father or brother was a lurkingПо другую сторону занавеса притаились отец или братTo smash a sledge hammer on their headЧтобы ударить их кувалдой по голове[CHORUS][ПРИПЕВ]Doctor York was travellin'Доктор Йорк путешествовалThen ended up missingЗатем пропал без вестиWith his brothers posse his route was retracedС отрядом его братьев его маршрут был восстановленThe Benders endured questioning and denied ever seeing himМаги выдержали допрос и отрицали, что когда-либо видели егоSo they left the bloody Benders placeПоэтому они покинули кровавое место МаговThe posse came back again when they heard the Benders ranОтряд вернулся снова, когда они услышали, что Маги сбежалиFoun the victims buried on their landНашли жертв, похороненных на их землеAnd so the posse searched for themИ поэтому отряд искал ихAnd no one knows for sure wat happenedИ никто не знает наверняка, что произошлоBut the Benders weren't seen againНо Магов больше никто не видел