Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vem sentar-te comigo vamos não fazer nadaПоставляется сидеть-тебя со мной, давайте ничего не делатьViver no sofá e ver o dia passarЖить на диване и посмотреть, провести деньEntre séries e filmes queijo e marmeladaМежду сериалы и фильмы сыр и мармеладMimos e memes e o resto deixa pra láУход за телом и мемов, и остальные выбрось это из головыVem viver numa quinta onde só haja domingoПриходит жить на ферме, где только есть воскресеньеNo campo respira-se melhorВ поле дышит лучшеNao falte vinho ou lareira e isto uma vida inteiraНе пропустите вина или камин, и это на всю жизньSeja lá o tempo que isso forЕсть там, что этоE fazer da cama um castelo, e do ócio profissãoИ сделать кровать замок, и от лени профессииPartilha-me o teu novelo, que eu guardo-o bem na minha mãoОбмен-я твоего novelo, что я охранник, а в моей рукеErguer um forte com mantas, viver em roupa interiorПоднять сильный с одеяла, жить в нижнем бельеAcordarmos às tantas, dormir sem despertadorНаших отношениях много, спать без будильникаE se for assim, eu nem desgosto do amorИ если это так, я даже не отвращение любовьVem deitar te comigo, em baixo e em cima de mimПоставляется лежать тебе со мной, вниз, и на меняQue esta corrida ganhas tuВ этой гонке выигрываешь тыE só saímos da cama quando nos der na ganaИ только мы вышли из кровати, когда он дарует нам в ганеDepois voltamos para o round twoПосле того, как мы вернулись round twoAnda para o meu lado, vem dançar um bocadoХоди на мою сторону, приходит потанцевать немногоQue com três copos sou o Fred AstaireС трех стаканов я-Фред АстерVem aperta-me os braços que eu conto os compassosПоставляется зажимает мне руки, что я считаю компасыVem ser a minha mulher... se for paraПоставляется быть моей женой... еслиFazer da cama um castelo, e do ócio profissãoСделать кровать замок, и от лени профессииPartilhar o teu novelo, guarda-lo bem na minha mãoПоделиться вашим novelo, сохраняет его, а в моей рукеErguer um forte com mantas, viver em roupa interiorПоднять сильный с одеяла, жить в нижнем бельеAcordarmos às tantas, dormir sem despertadorНаших отношениях много, спать без будильникаE se for assim, eu nem desgosto do amorИ если это так, я даже не отвращение любовьE se for assim, eu nem desgosto do amorИ если это так, я даже не отвращение любовь
Поcмотреть все песни артиста