Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Por la blanda arena que lame el marПо мягкому песку, который лижет море.Su pequeña huella no vuelve másЕго маленький след больше не возвращаетсяUn sendero solo de pena y silencio llegóПришел одинокий след печали и молчания.Hasta el agua profundaДо глубокой водыUn sendero solo de penas mudas llegóПришел одинокий след немых печалей.Hasta la espumaДо пеныSabe Dios que angustia te acompañóБог знает, какие страдания сопровождали тебя.Que dolores viejos calló tu vozЧто старые боли заглушили твой голос.Para recostarte arrullada en el canto de lasЧтобы ты лежал, убаюканный пением птиц,Caracolas marinasморские раковиныLa canción que canta en el fondo oscuro del marПесня, которую она поет на темном дне моряLa caracolaРаковинаTe vas Alfonsina con tu soledadТы уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?Какие новые стихи вы искали?Una voz antigua de viento y de salДревний голос ветра и солиTe requiebra el alma y la está llevandoОн требует твоей души и забирает ее.Y te vas hacia allá, como en sueñosИ ты уходишь туда, как во сне.Dormida, Alfonsina, vestida de marСпящая, Альфонсина, в морской одеждеCinco sirenitas te llevaránПять маленьких русалочек отвезут тебяPor caminos de algas y de coralПо тропинкам из водорослей и коралловY fosforescentes caballos marinos haránИ фосфоресцирующие морские коньки сделаютUna ronda a tu ladoРаунд на твоей сторонеY los habitantes del agua van a jugarИ водные жители будут игратьPronto a tu ladoскоро на твоей сторонеBájame la lámpara un poco másподними мне лампу еще немного.Déjame que duerma Nodriza en pazПозволь мне спокойно спать, кормилицаY si llama él no le digas que estoyИ если он позвонит, не говори ему, что я здесь.Dile que Alfonsina no vuelveСкажи ему, что Альфонсина не вернется.Y si llama él no le digas nunca que estoyИ если он позвонит, никогда не говори ему, что я здесь.Di que me he idoскажи, что я ушел.Te vas Alfonsina con tu soledadТы уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?Какие новые стихи вы искали?Una voz antigua de viento y de salДревний голос ветра и солиTe requiebra el alma y la está llevandoОн требует твоей души и забирает ее.Y te vas hacia allá como en sueñosИ ты уходишь туда, как во сне.Dormida, Alfonsina, vestida de marСпящая, Альфонсина, в морской одежде
Другие альбомы исполнителя
Landi: Homo fugit velut umbra...
2001 · альбом
Kapsberger: La Villanella
2000 · альбом
Passacalle de la Follie
2023 · альбом
Alla Napoletana
2021 · альбом
Alla Napoletana - Falvo: Dicitencello vuje!
2021 · сингл
Похожие исполнители
Philippe Jaroussky
Исполнитель
Le Poème Harmonique
Исполнитель
Le Concert Des Nations
Исполнитель
Andreas Scholl
Исполнитель
Philippe Herreweghe
Исполнитель
Jordi Savall
Исполнитель
Il Giardino Armonico
Исполнитель
Andrew Lawrence-King
Исполнитель
Le Concert Spirituel
Исполнитель
L'Arpeggiata
Исполнитель
Rolf Lislevand
Исполнитель
Montserrat Figueras
Исполнитель
William Christie
Исполнитель
Hopkinson Smith
Исполнитель