Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
First of all, they treat yo girl like a bluntВо-первых, они обращаются с твоей девушкой как с тупицей.Hit her twice then pass herУдарь ее дважды, затем передай ей пас.Then call yuh pastor up and tell em you been skipping classesЗатем позвони своему пастору и скажи им, что ты прогуливал занятия.What a disaster of a life that you been trynna masterКакая катастрофа в жизни, что ты пытался стать мастеромNigga give the act up you struggling cause you act upНиггер, перестань капризничать, ты сопротивляешься, потому что капризничаешь сам.You stuck again in a coma of acid rap call up Chancellor for the antidoteТы снова впал в кому от кислотного рэпа. Звони Канцлеру за противоядием.But Travis the one who answered and he trynna smoke, niggaНо Трэвис единственный, кто ответил, и он пытается курить, ниггер.Yea you better take that callДа, тебе лучше ответить на этот звонокCause you Never know which Jenner might be ready to up them drawsПотому что никогда не знаешь, кто из Дженнеров может быть готов к розыгрышу.I seen a lot in lifeЯ многое повидал в жизни.Met a lotta bros who love to carry knives and sell they wivesВстречал много братков, которые любят носить ножи и продавать своих жен.Life's about the cuban linkЖизнь кубинской ссылки14k Gold is my name on the beat usuallyобычно мое имя в битах - 14 тысяч золотых.This time ain't the same you confusing meНа этот раз все не так, ты сбиваешь меня с толку.Static shock to the brain it make you droolСтатический шок в мозгу, от него у тебя текут слюнки.This Tom Foolery you ain't fooling meЭтот Том Дуралей, ты меня не обманешь.Fake wanna be smokers they hittin Juuls trynna prove to meПритворяющиеся курильщиками, они бьют Джула, пытаясь доказать мне это.Trynna be cool that shit new to me, when you talk you be loosing meПостарайся быть крутым, это дерьмо для меня в новинку, когда ты говоришь, ты меня теряешь.Shut the FUCK upЗаткнись нахуй.