Альбомы исполнителя
Песня про Бога
2000 · альбом
The Fourth Unternational
2020 · альбом
The Third Unternational
2020 · альбом
HHHH №2
2015 · альбом
Heimarmene (Songs About What Comes True)
2015 · альбом
Dicunt
2013 · альбом
Русское Богатство. Том 2
2012 · альбом
The Unternationale: The First Unternational
2008 · альбом
На Лестнице Дворца
2007 · альбом
Русское Богатство, Том. I
2007 · альбом
Шлягер века
2004 · альбом
Gonki
2004 · альбом
Песнь Песней
2002 · альбом
Fioretti
2001 · альбом
Похожие исполнители
Серебряная свадьба
Исполнитель
Leonid Fyodorov
Исполнитель
Колибри
Исполнитель
Daniel Kahn
Исполнитель
Dobranotch
Исполнитель
Yanka
Исполнитель
Alexander Vertinsky
Исполнитель
Nol
Исполнитель
НОМ
Исполнитель
Leonid Utyosov
Исполнитель
Boris Grebenshikov
Исполнитель
Aquarium
Исполнитель
Егор и Опизденевшие
Исполнитель
Arkady Severny
Исполнитель
Zvuki Mu
Исполнитель
Биография
Psoy Korolenko (since 2006 – simply Psoy; his real name is Pavel Eduardovich Lion, born on April 26, 1967) is a well-known songwriter and singer, performer, philologist and critic. According to his own definition, he is “a youth philologist, akyn, bodysinger and modern skomorokh”. Psoy performs his own and others’ songs, accompanying himself to keyboard instruments, mainly a Casio sequencer in accordion timbre. Experimenting with quite various song traditions he sings in about 6 or 7 languages, most frequently in Russian, Yiddish, English and French. Psoy KorolenkoHis original art mixture traces to the creative manners of Marx Brothers and Spike Jones, Yuriy Vizbor and Tiny Tim, intellectual comedy of Tom Lehrer, French chanson, Russian bard song and city romance, as well as the style of Jewish street musicians "Klezmer" and Russian rock. His role of modern skomorokh of the epoch “after postmodernism” allows him sneering at the passing away culture and at the same time imparting new energy and meaning to it. Psoy tours extensively beyond Russian borders, particularly in the United States, Europe and Israel. His music is popular both with adults (especially linguists) and teenagers. He rewrites many songs, and also has translated some songs from Russian to Yiddish. He has collaborated with such musicians as Julian Kytasty, Michael Alpert, and Daniel Kahn & The Painted Bird.