Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Je te promets des yeuxЯ обещаю тебе глазаPour les aveuglesДля слепыхEt des battements cardiaquesИ сердцебиениеPour le mari d'la veuveДля мужа вдовыEt pour le martinet, deux claques,А для стрижа - две пощечины,Je te le promets, la preuveЯ обещаю тебе, доказательствоC'est que j'ai dit promisЯ сказал, что обещалAfin de promener mon oeuvre...Чтобы прогуляться по моим работам...Et les crédules, aussi...И доверчивые тоже...Je te promets des jambesЯ обещаю тебе ногиPour nos idées cul-de-jatteЗа наши идеи в жопуEt de la chair autour des osИ плоть вокруг костей.Pour le peuple kanakДля канакского народаEt je t'offre le P.I.B.И я предлагаю ИП.De toute la nouvelle-angleterreСо всей Новой АнглииAinsi que tes congés payés...Как и твой оплачиваемый отпуск...Je te promets des bolées d'air,Я обещаю тебе воздушные шары,Une fusée pour voyager...Ракета для путешествий...Je te promets l'espagne,Я обещаю тебе Испанию,Médaille à ton veston...Медаль на твоем пиджаке...Je te promets mille campagnesЯ обещаю тебе тысячу кампанийA défendre tes opinions.Отстаивать свое мнение.Je te promets même une routeЯ даже обещаю тебе дорогуQui, sans doute, ne mène à rien.Что, несомненно, ни к чему не приводит.Pour que tu partes pas trop loinЧтобы ты не зашел слишком далеко.Même si tu marches, coûte'que coûte...Даже если ты идешь пешком, это дорого стоит...Que coûte...Что стоит...Je te promets la fièvreЯ обещаю тебе жарMême sans eau dans ton vin.Даже без воды в твоем вине.Je te promets le droit de grèveЯ обещаю тебе право на забастовкуEt la santé pour tes gamins.И здоровья твоим детям.Si je n'te promets pas l'amour,Если я не обещаю любовь,,Je te promets le mariage,Я обещаю тебе свадьбу,Un amant pour te faire la cour,Любовник, чтобы ухаживать за тобой,Et la morale pour être sage...И мораль, чтобы быть мудрым...Sans être sourd...Не будучи глухим...Je te promets des hôtesЯ обещаю тебе хозяевPour te garnir tablée...Чтобы украсить твой стол...Je te promets le droit de voteЯ обещаю тебе право голосаPour tes frangins immigrés.Ради твоих братьев-иммигрантов.Je t'offre toute la libertéЯ предлагаю тебе полную свободу.Qu'il faut pour te sentir vivant,Что нужно, чтобы почувствовать себя живым,Un pauvre, à toi, pour l'exploiter,Бедный, твой, чтобы использовать его,Un dictionnaire des boniments...Словарь вкусных блюд...Des boniments...Вкусная еда...Je te fournirai mon estradeЯ предоставлю тебе свой помостEt je te donnerai mon nom,И я дам тебе свое имя.,Tous les chevaux de la Camargue,Все лошади Камарга,Une voiture de patron...Машина босса...Je t'enseignerai le mensongeЯ заставлю тебя лгать,Alors, tu sauras comme moiТогда ты будешь знать, как яQu'il faut que le peuple s'allongeЧто нужно людям для отдыхаPour supporter nos états.Чтобы поддержать наши государства.Nos états.Наши штаты.Français/FrançaisesФранцузский/ФранцуженкиJ'en oubliais quelquechose:Джен кое-что забыла.:Je vais légaliser l'herbe,Я собираюсь легализовать траву,Eradiquer la ménopause...Искоренить менопаузу...Te rembourser tes cigarettes:Возвращаю тебе твои сигареты.:Elles font travailler les médecins!Они заставляют врачей работать!Un euro, la bouteille de vinОдин евро, бутылка винаPour une France guillerette!За веселую Францию!Guillerette!Задорная!Votez pour moi!Голосуйте за меня!Pas pour lui, j'ai dit pour moi!Не для него, я сказал для себя!Votez pour moi!Голосуйте за меня!Pas pour lui, j'ai dit pour moi!Не для него, я сказал для себя!Votez pour moi!Голосуйте за меня!Pas pour lui, j'ai dit pour moi!Не для него, я сказал для себя!Votez pour moi!Голосуйте за меня!Pas pour lui, j'ai dit pour moi!Не для него, я сказал для себя!Votez pour moi!Голосуйте за меня!Pas pour lui, j'ai dit pour moi!Не для него, я сказал для себя!
Поcмотреть все песни артиста