Kishore Kumar Hits

Rie fu - Life is Like a Boat - Classics Tokyo Sessions текст песни

Исполнитель: Rie fu

альбом: Rie fu Classics Tokyo Sessions

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Nobody knows who I really amНикто не знает, кто я на самом деле.I never felt this empty beforeЯ никогда раньше не чувствовала себя такой опустошенной.And if I ever need someone to come alongИ если мне когда-нибудь понадобится, чтобы кто-то был рядом.Who's gonna comfort me and keep me strongКто утешит меня и придаст сил.We are all rowing the boat of fateМы все плывем в лодке судьбыThe waves keep on comin' and we can't escapeВолны продолжают прибывать, и мы не можем убежатьBut if we ever get lost on our wayНо если мы когда-нибудь заблудимся на нашем путиThe waves would guide you through another dayВолны проведут вас через другой день.遠くで息をしてる 透明になったみたいя дышу вдалеке. оно как будто прозрачное.暗闇に思えたけど 目隠しされてただけя думал, что там темно, но у меня были завязаны глаза.祈りをささげて 新しい日を待つМолюсь и жду нового дня.鮮やかに 光る海 その果てまでМоре, которое ярко сияет до конца.Nobody knows who I really amНикто не знает, кто я на самом делеMaybe they just don't give a damnМожет быть, им просто наплеватьBut if I ever need someone to come alongНо если мне когда-нибудь понадобится кто-то рядомI know you would follow me, and keep me strongЯ знаю, ты пойдешь за мной и поддержишь меня人の心はうつりゆく 抜け出したくなるсердца людей движимы, они хотят выбраться.つきはまた新しい周期で 舟を連れてくони также запускают лодки в новый цикл.And every time I see your faceИ каждый раз, когда я вижу твое лицо,The oceans heave up to my heartОкеаны поднимаются к моему сердцуYou make me wanna strain at the oarsТы заставляешь меня напрягаться на веслахAnd soon I can see the shoreИ скоро я увижу берегOh, I can see the shoreО, я увижу берегWhen will I... can see the shore?Когда же я ... увижу берег?I want you to know who I really amЯ хочу, чтобы ты знала, кто я на самом деле.I never thought I'd feel this way towards youЯ никогда не думал, что испытываю к тебе такие чувства.And if you ever need someone to come alongИ если тебе когда-нибудь понадобится кто-то рядом.I will follow you, and keep you strongЯ последую за тобой и буду поддерживать тебя.旅はまだ続いてく 穏やかな日もПутешествие все еще продолжается, даже в безветренный деньつきはまた新しい周期で 舟を照らし出すОсвещение также освещает лодку в новом цикле祈りをささげて 新しい日を待つ鮮やかに 光る海 その果てまでМолитесь и ждите нового дня, Моря, которое ярко сияет до конца егоAnd every time I see your faceИ каждый раз, когда я вижу твое лицоThe oceans heave up to my heartОкеаны вздымаются к моему сердцуYou make me wanna strain at the oarsТы заставляешь меня напрягаться на веслахAnd soon I can see the shoreИ скоро я увижу берег運命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけどгребя на корабле судьбы, волны будут обрушиваться на нас одна за другой.それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ねэто замечательная поездка. это замечательная поездка.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

KOKIA

Исполнитель

ayaka

Исполнитель

YUI

Исполнитель