Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If I could only for a momentЕсли бы я только мог на мгновениеIf I could look before I leapЕсли бы я мог посмотреть перед прыжкомTo test it out before divingЧтобы проверить это перед погружениемTo test to see how deepЧтобы проверить, насколько глубокоWhen I'm alone, dressed up in crayonКогда я один, разодетый в цветные карандашиPulling burdens from the weakСнимаю бремя со слабыхFor just to look in her directionПросто для того, чтобы посмотреть в ее сторонуTo bear the cause or bear deceitНести ответственность за дело или терпеть обманOh but the night time is where it breedsО, но ночная жизнь - это то место, где она размножаетсяFeed on the night time, feelings bereavedПитаюсь ночным временем, чувствами утратыOh but the night time is what I needО, но ночное время - это то, что мне нужноThought I'd improve my concentrationПодумал, что улучшу свою концентрациюA little more breathing spaceНемного больше пространства для дыханияBut I'm suffocated by the ventilationНо я задыхаюсь от вентиляцииThat circles 'round this hollow placeКоторая окружает это пустое местоOh but the night time...О, но ночное время...It doesn't matter where the hurt isНе имеет значения, где больнее всего.It's only worse when it's darkЭто только хуже, когда темно.I see her face and then the burningЯ вижу ее лицо, а затем жжение.Tomorrows breathe into a sparkЗавтрашний день превращается в искру.If I could learn from past disasterЕсли бы я мог извлечь уроки из прошлых катастрофThat left my mind a riddled fuseЭто оставило мой разум в напряженииWhen eyes were turned to the hereafterКогда глаза были обращены к загробной жизниAnd life had seemed so far removedИ жизнь казалась такой далекойOh but the night time...О, но сейчас ночное время...