Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
This adventure is a one way streetЭто приключение - улица с односторонним движениемSo please keep your eyes on the radar screenПоэтому, пожалуйста, следите за экраном радараThis adventure is a one way streetЭто приключение - улица с односторонним движениемSo please keep your eyes on the radar screenПоэтому, пожалуйста, следите за экраном радараX2X2There's no parking in lanesНа полосах нет парковкиThere's no parking in lanesНа полосах нет парковкиThere's no parking in lanesНа полосах нет парковкиThere's no parking in lanesНа полосах движения запрещено парковатьсяKeep the exits clear i've got to get awayСледите за тем, чтобы съезды были свободны, я должен убираться отсюда.I've got a job to do there no room for mistakesУ меня есть работа, которую нужно сделать, там нет места ошибкам.Keep your eyes peeledСмотрите в оба.This adventure is a one way streetЭто приключение - улица с односторонним движениемSo please keep your eyes on the radar screenПоэтому, пожалуйста, следите за экраном радараThis adventure is a one way streetЭто приключение - улица с односторонним движениемSo please keep your eyes on the radar screenПоэтому, пожалуйста, следите за экраном радараX2X2Keep the exits clear i've got to get awayОставь выходы свободными, я должен уйтиI've got a job to do there's no room for mistakesУ меня есть работа, которую нужно делать, ошибкам нет местаKeep the exits clear i've got to get awayОставь выходы свободными, я должен уйти.I've got a job to do there's no room for mistakesУ меня есть работа, которую нужно делать, здесь нет места ошибкамKeep your eyes peeledСмотри в обаKeep your eyes on the radar screenНе отрывай глаз от экрана радара(Keep your eyes peeled)(Смотри в оба)Keep your eyes on the radar screenНе своди глаз с экрана радара(Keep your eyes peeled)(Смотри в оба)X2X2Keep the exits clear i've got to get awayНе пропускай выходы, я должен убиратьсяI've got a job to do there's no room for mistakesУ меня есть работа, которую нужно делать, ошибкам нет места.Keep the exits clear i've got to get awayНе закрывай выходы, я должен уходить.I've got a job to do there's no room for mistakesУ меня есть работа, которую нужно делать, здесь нет места ошибкам.Mistakes!Ошибки!