Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The cracked sandy surface of your kitchen floor;Потрескавшаяся песчаная поверхность пола на вашей кухне;A dry desert-plain that begs for more, than mine and yours casual conversation.Сухая пустынная равнина, которая требует большего, чем наша с вами непринужденная беседа.The brown grassy hills of your wall to wall - the fake ancient war-chest beats in the hall,Коричневые травянистые холмы от стены до стены - фальшивый древний сундук с оружием в холле,And the prophetic words in the library allИ пророческие слова в библиотеке, всеSpeak of isolationГовори об изоляцииAlways forever but never like thisВсегда, но никогда не так, как сейчасThere's a dot of black in the blue of your bliss.В синеве твоего блаженства есть черная точка.In white pregnant layers of linen clouds.В белых, насыщенных слоях льняных облаков.You're hiding deep in their womblike shroud.Ты прячешься глубоко в их утробном саване.Each stillborn morning seems extremely loud - designed to smash your face in.Каждое мертворожденное утро кажется чрезвычайно громким - созданным для того, чтобы разбить тебе лицо.Always forever but never like thisВсегда, но никогда так, как сейчас.There's a dot of black in the blue of your bliss.В синеве твоего блаженства есть черная точка.The cracked sandy surface of your kitchen floor;Потрескавшаяся песчаная поверхность пола на вашей кухне;A dry desert plain that begs for more,Сухая пустынная равнина, которая напрашивается на большее,Than casual conversationЧем непринужденная беседаYou're learning to live with his many faces the rub is he's hard in all the wrong placesВы учитесь жить с его множеством лиц, проблема в том, что он жесткий во всех неподходящих местахAlways forever but never like thisВсегда, но никогда так, как сейчас.There's a dot of black in the blue of your bliss.В синеве твоего блаженства есть черная точка.YeahДа.Always forever but never like thisВсегда, но никогда так.There's a dot of black in the blue of your blissВ синеве твоего блаженства есть черная точка.