Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, департеманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский норвежский юстициарий.Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, департеманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский норвежский юстициарий.Det kongelige norske justisdepartemang er som en far.Королевский норвежский юстициарий относится к нему как к отцу.Det vil si, ikke som en far: som en bror.То есть не как к отцу, а как к брату.En bror for oss alle, som går to klasser over og har hår på armene og nedover og skal kjøpe Suzuki syvhundreogfemti kubikk neste år og har jobb på ver'sted; råsterk.Брат для всех нас, который перебежал два класса, у которого волосы на руках и пуху, который в следующем году купит Suzuki syvhundreogfemti cubic и получит работу в versted; råsterk.Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, уходи, деманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский департамент юстиции Норвегии.En bror på jobben til bruk mot ubehageligheter og løkformede barn fra andre byggelag.Брат на работе, которого можно использовать против неудобств и воспитывать детей из других быггелагов.Bare vent til broren min kommer hjem fra jobben, så sier jeg det til broren min og, se der, så slår'n huet neri magan på deg og knyter igjen lissene og kaster nøkker'n opp på taket der, din Staff, din Caddilac, din bratt-blitz, din ...Просто подожди, пока мой брат придет домой с работы, поэтому я говорю это своему брату, и, видишь ли, так что надень на себя нери маган, завяжи шнурки и забрось на крышу свой nøkkern, свой Посох, свой Кадилак, свой крутой блиц, свой ...Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, уходи, деманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский департамент юстиции Норвегии работает.Som disse ungdomsgjengene som står på Egertorvet (de står forresten overalt): Jeg blir urolig av dem.Как и эти государственные учреждения, которые стоят на Эгерторвет (они, кстати, повсюду): Они меня беспокоят.Det er'ke det at de akkurat gjør no'; det er akkurat det at de ikke gjør no': De står der og gjør ingenting.Арки там, которую они просто делают, нет; это просто то, что они делают сейчас: они стоят там и ничего не делают.Truende, kalde i øya.На острове угрожающий холод.Når som helst kan de frike ut; det ser'u på øya på dem.В любой момент они могут взбеситься; это серу на острове на них навели.Pang!Pang!Jeg tenker ofte på hva jeg skal svare dem hvis de spør meg om no.Я часто думаю о том, что я отвечу им, если они спросят меня об отказе.Er du ikke klar over at folk dævver her i byen?Разве вы не знаете, что люди живут здесь, в городе?Spør de kanskje.Они спрашивают "может быть".Hva skal man svare på sånt, på sånt vrøvl?Что ответить вот так, на этой тарабарщине?De sier jo ingenting, men jeg tenker da: Bare vent til departemanget kommer hjem fra jobben, tenker jeg.Они ничего не говорят, но я думаю, тогда просто подожди, пока департманже вернется домой с работы, я думаю.Han er'ke redd dere.Он боится тебя.Han lar seg ikke pelle på nesa, og hvis han ikke akkurat er midt iblant dere, er han rett på den andre siden av Abelhaugen.Он не бьет меня по носу, и если он не совсем посреди вас, то по другую сторону Абельхаугена.På grunn av Justisdepartemanget sover man ennå noenlunde trygt om natta.Из-за Justisdepartemanget ночью спит один, но в достаточной безопасности.Man kan ligge trygt ... hvis man ikke akkurat er en elv eller en sånn tyrkisk fremmedarbeiderfamilie ett eller annet sted på Sørlandet som ikke har papirene i orden.Вы можете быть в безопасности... если не просто река или что-то вроде турецкой фреммедарбейдерской семьи где-нибудь на Южном побережье, у которой не в порядке документы.Folk som ikke har papirene sine i orden kan ikke ligge der akkurat som folk som har papirene sine i orden?Люди, у которых не в порядке документы, не могут быть там точно так же, как люди, у которых все документы в порядке?Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, департеманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский норвежский судья департеманг.Han fjerner ekle menner og nakne damer og bærer vekk lass med demonstrerende samer.Он удаляет мерзких мужчин и голых цыпочек и несет на себе бремя демонстрации саамского народа.Jeg mener, han lar seg ikke pelle på nesa.Я имею в виду, что он не давит мне на нос.Man kan jo si at i og for seg var det ikke så alvorlig med disse kolorerte samene som demonstrerer foran Stortinget i Oslo, men det er ikke lov!Кто-то может сказать, что само по себе это было не так сурово по отношению к саамскому народу, проводящему демонстрацию перед зданием парламента в столице, но это недопустимо!Og tenk på konsekvensene: Hvis vi tillater samer på plenen foran stortinget i Oslo i denne uka, har vi samer foran alle storting i hele landet i neste uke, eller på alle gressplener.И подумайте о последствиях: если мы допустим саамов на лужайку перед зданием парламента в Осло на этой неделе, то на следующей неделе саамы будут перед зданием парламента по всей стране или на всех газонах.Er det noe jeg alltid har vært redd for, så er det å få samer i plenen.Есть ли что-то, чего я всегда боялся, так это того, что саамы окажутся на лужайке.Jeg mener, en ting er å sove trygt om natta, men man kan ikke sove hele tiden.Я имею в виду, что одно дело - спокойно спать по ночам, но вы не можете спать все время.Ikke hvis man har barn i skolen.Нет, если у тебя дети в школе.Og katter!И кошки!Jeg har aldri likt ville katter.Мне никогда не нравились дикие кошки.De ser på deg, iskaldt.Они смотрят на тебя с ледяным холодом.De har ingen sjel.У них нет души.De er som ungdom på Egertorvet: De gjør ingenting, de vil ingenting, de er overalt og de forstår ingenting.Они как молодежь на Эгерторвете: они ничего не делают, они ничего не желают, они повсюду и они ничего не понимают.Det nytter ikke å sette opp et skilt med Katter har'ke adgang til plenen.Нет смысла вешать табличку с изображением кошек, запрещающих доступ на лужайку.De er akkurat som tyrkere: De forstår ikke norsk!Они совсем как турки: не понимают норвежского.Og hvis ikke samene er fornøyd med sånn de har det i Finnmark, så kan de vel reise tilbake dit de kom fra?А если нет, то саамский народ доволен тем, как у них живется в Финнмарке, так что они вполне могут вернуться туда, откуда пришли?En bror, en kjempebror.Брат, кьемпеброр.Så svart i øya som blomsterjord.Итак, черный на острове, который называется бломстерджорд.Cool som Johnny Cash.Крут, как Джонни Кэш.Han bør'ke gjøre så mye, han bare ser på en sånn kengurubæsj fra de andre oppgangene, og så er det henda opp av lomma.Он так много делает, он просто смотрит на такие кенгурубаи с другой стороны, и тут у тебя из кармана вынимается эта штука.Nei, jeg har'ke gjort no'.Нет, я уже закончил.Jeg var på vei til butikken.Я шел в магазин.Det var'ke jeg som -.Мне это, кажется, нравится ...De knekker sammen som ... gryn!Они ломаются на этом ... крупа!Jeg kunne gi mange flere eksempler, men jeg kan'ke sitte her og snakke om broren min hele kvelden, men jeg vil si så mye at det fineste er hans ... sikkerhet.Я мог бы привести еще много примеров, но я не могу сидеть здесь и говорить о моем брате всю ночь, но я так много хочу сказать, что самое лучшее - это его ... безопасность.Der er'e ikke no' Unnskyld meg, eller Kanskje var det litt voldsomt med den aksjonen på gjestgiveriet, eller ... Kanskje var det ikke helt riktig med den telefonavlyttingen eller å ri ned de jentene utenfor den ... den gangen ... Nei, han er sikker!Где меня никто не извиняет, или, может быть, там было немного бурно с действиями в доме, или ... Возможно, это было не совсем правильно с телефонавттингеном или кататься с девушками за пределами ... время ... Нет, он в безопасности!Det er det.Вот и все.Sikker.Конечно.Demang, demang, departemang.Деманг, деманг, департеманг.Det kongelige norske justisdepartemang.Королевский норвежский юстициарий департеманг.
Поcмотреть все песни артиста