Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Spoken] "Hey, you all want to go down to Devil Gate Drive? Well, come on"!Разговорный] "Эй, вы все не хотите пойти на Devil Gate Drive? Ну что ж, пошли"!"Welcome to 'The Dive'!""Добро пожаловать в The Dive!"Well, at the age of five they can do their jiveЧто ж, в возрасте пяти лет они могут исполнять свой джайвDown in Devil Gate DriveВнизу, на Девил - Гейт - ДрайвAnd at the age of six they're gonna get their kicksИ в возрасте шести лет они получат свое удовольствиеDown in Devil Gate DriveНа улице Дьявольских воротWell your mama don't know where your sister done goНу, твоя мама не знает, куда подевалась твоя сестра.She's gone down to the Drive. She's the start of the showОна пошла на улицу. С нее начинается шоуAnd let her move on up. Let her come let her goИ позволь ей двигаться дальше. Позволь ей прийти, позволь ей уйтиShe can jiveОна может танцевать джазDown in Devil Gate DriveНа улице Дьявольских воротSo come alive. Come aliveТак что оживай. ОживайDown in Devil Gate DriveВниз по улице Дьявольские воротаSo come alive. Come aliveТак что оживай. ОживайDown in Devil Gate... down in Devil GateВниз по улице Дьявольские ворота ... вниз по улице Дьявольские воротаDown in Devil Gate DriveВниз по улице Дьявольские воротаDown in Devil Gate... down in Devil GateВниз по Дьявольским воротам ... вниз по Дьявольским воротамDown in Devil Gate DriveВниз по Дьявольским воротам ДрайвWhen they reach their teensКогда они достигают подросткового возрастаThat's when they all get meanВот тогда они все становятся злымиDown in Devil Gate DriveНа Девил-Гейт-драйвWhen I was sweet sixteenКогда мне было сладкие шестнадцатьI was the jukebox queenЯ была королевой музыкальных автоматовDown in Devil Gate DriveНа Девил-Гейт-драйвI lead the angel pack on the road to sinЯ веду стаю ангелов по дороге к грехуKnock down the gates!Снесите ворота!Let me in. Let me inВпустите меня. Впустите меня.Don't mess me 'round, cause you know where I've beenНе морочьте мне голову, потому что вы знаете, где я был.To 'The Dive' down in Devil Gate DriveВ забегаловку на Devil Gate DriveWell your mama don't know where your sister done goНу, твоя мама не знает, куда подевалась твоя сестра.She goes down to the Drive. She's the start of the showОна спускается на the Drive. Это начало шоу.Let her move on up. Let her come let her goПозволь ей двигаться дальше. Позволь ей прийти, позволь ей уйтиShe can jiveОна умеет танцевать джазDown in Devil Gate DriveНа Девил-Гейт-драйв"Come on, boys. Let's do it one more time for Suzi!"Давайте, парни. Давайте сделаем это еще раз для Сьюзи!Are you ready, now?"Теперь вы готовы?"Come alive. Come alive Yeah!Оживи. Оживи, Да!