Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When there was just one girl in my country 'tis of theeКогда в моей стране была только одна девушка, это от тебя.Names were carved in the side of a Jersey treeИмена были вырезаны на стволе дерева Джерси.She vanished from my planet, she planned it with a perfumed noteОна исчезла с моей планеты, она спланировала это с помощью ароматной ноты.I watched silently from cold,Я молча наблюдал из холодного,Dark corners, I couldn't see what she wroteТемные углы, я не мог разглядеть, что она написалаA little bit less it could have been a mysteryЕще немного, и это могло бы стать тайнойA little bit more it could have been historyЕще немного, и это могло бы стать историейThat invisible lady still makes me half crazy,Эта невидимая леди все еще сводит меня с ума,Memories of her slow smile refuse to yieldВоспоминания о ее медленной улыбке отказываются отступатьEven when that part of my heart has been burnt,Даже когда эта часть моего сердца была сожжена,Has been burnt and sealedБыла сожжена и запечатанаCareless in Paris, stumbling down the hill from MontmarteБеспечный в Париже, спотыкающийся на спуске с холма МонмартрEvening's red dress swayed to songs I won't admit I know by heartВечерами красное платье раскачивалось под песни, которые, не признаюсь, я знаю наизустьNeon nights never braced me for the hidden trap doorНеоновые ночи никогда не готовили меня к потайному люкуInexpensive wine can make peace bells chime but never settle the scoreНедорогое вино может помирить, но никогда не свести счетыAnd I was left begging for a messageИ я остался умолять о сообщенииTo glitter down from her morning starСиять, как утренняя звезда.I guess she was either whispering in aЯ думаю, она либо шептала наForeign language or words had to tumble much too farИностранном языке, либо слова падали слишком низко.A little bit less it could have been a mysteryЕще чуть-чуть, и это могло бы стать загадкой.A little bit more it could have been historyЕще немного, и это могло бы стать историейInvisible lady—memory won't grow hazy,"Невидимая леди"—память не затуманится.,It's flying always backward across a roaring seaОна всегда летит назад через ревущее море.With the sound of its speeding engines unravelingЗвук ее ускоряющихся двигателей стихает.When it reaches perfect you and meКогда все достигнет совершенства, ты и я