Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C'est un bouquet sans fleur (une fleur sans parfum)Это букет без цветка (цветок без аромата)Un parfum sans odeur (une odeur sans plus rien)Духи без запаха (запах, в котором больше ничего нет)C'est une idée sans mots (c'est un mot sans pensée)Это идея без слов (это слово без мысли)Une pensée sans cerveau (un cerveau sans passé)Мысль без мозга (мозг без прошлого)C'est un bijou sans corps (c'est un corps sans envie)Это драгоценность без тела (это тело без желания)C'est une envie sans mort (c'est une mort sans lit)Это жажда без смерти (это смерть без кровати)Une chanson sans début (un début sans histoire)Песня без начала (начало без истории)Une histoire sans vécu (un vécu sans mémoire)История без переживаний (история без воспоминаний)Nous avions tout notre temps ou celui des papillonsУ нас было все наше время или время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыNous avions tout notre temps ou celui des papillonsУ нас было все наше время или время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыC'est un ciel sans espace (un espace sans limites)Это небо без пространства (пространство без границ)Des limites sans traces (une trace sans suite)Границы без следов (след без продолжения)C'est un amour sans cœur (un cœur sans pulsation)Это любовь без сердца (сердце без пульса)Une pulsation sans heure (une heure sans sensation)Пульсация без часа (час без ощущений)Un jardin sans verdure (une verdure sans couleur)Сад без зелени (зелень без цвета)Une couleur sans peinture (une peinture sans auteur)Цвет без краски (картина без автора)C'est un chemin sans fin (une fin sans baiser)Это бесконечный путь (конец без поцелуев)Un baiser sans humain (un humain sans bébé)Поцелуй без человека (человек без ребенка)Nous avions tout notre temps ou celui des papillonsУ нас было все наше время или время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыNous avions tout notre temps ou celui des papillonsУ нас было все наше время или время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыC'est un rire sans bouche, une bouche sans peauЭто смех без рта, рот без кожи.C'est une peau sans douche, une douche sans eauЭто кожа без душа, душ без водыUne larme sanglot, un sanglot sans bougieРыдающая слеза, рыдание без свечи.Une bougie sans cadeau, un cadeau sans amisСвеча без подарка, подарок без друзейUn désir sans berceau, un berceau sans prénomТоска без колыбели, колыбель без имени.Un prénom sans marmot, un marmot sans poumonИмя без сурка, сурок без легкихC'est un amour sans cœur (ce sont deux cœurs sans fruit)Это любовь без сердца (это два сердца без плода)Comme deux fruits sans fleur, comme deux fleurs sans pluieКак два плода без цветка, как два цветка без дождя.Nous avions tout notre temps ou celui des papillonsУ нас было все наше время или время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыNous avons tout notre temps plus celui des papillonsУ нас есть все наше время плюс время бабочекPour faire nos enfants aussi beaux que nous étionsЧтобы сделать наших детей такими же красивыми, какими были мыNous avons tout notre temps plus celui des papillonsУ нас есть все наше время плюс время бабочекPour faire nos enfants aussi forts que nous seronsЧтобы сделать наших детей такими же сильными, какими мы будемNous avons tout notre temps plus celui des papillonsУ нас есть все наше время плюс время бабочекPour faire nos enfants aussi forts que nous seronsЧтобы сделать наших детей такими же сильными, какими мы будем