Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Always seems to be the way it goesКажется, так всегда и бываетI always seem to be the last to knowКажется, что я всегда узнаю об этом последнимHaunted by the sunset in your eyesПреследуемый закатом в твоих глазахStill I will wait for youЯ все равно буду ждать тебя.Still I will long for youЯ все еще буду тосковать по тебеBut it's the coldest day of winterНо это самый холодный день зимыAnd all the birds they've gone and flown awayИ все птицы улетели прочьLeaving me alone upon the stageОставив меня одну на сценеNo one here to witness the tidal waveЗдесь нет никого, кто мог бы увидеть приливную волнуStill I will wait for youЯ все равно буду ждать тебяStill I will long for youЯ все еще буду тосковать по тебеBut it's the coldest day of winterНо это самый холодный день зимыSounds they vanish on the frozen wasteЗвуки, которые они затихают на замерзшей землеThe frost will crack and make the branches breakМороз затрещит и сломает веткиThe firewood they'll gather up and take from meДрова, которые они соберут и заберут у меняAnd I will melt for youИ я растоплю для тебяAnd I will run for youИ я побегу ради тебяBut it's the coldest day of winterНо это самый холодный день зимыAnd summers' sun it seems so far awayА летнее солнце кажется таким далекимTo run along the beach at Byron BayПробежаться по пляжу в Байрон-БейWe'll go there and kiss the cold goodbyeЧто ж, иди туда и поцелуй холод на прощаниеAnd I will melt for youИ я растаю ради тебяAnd I will run for youИ я побегу ради тебяBut it's the coldest day of winterНо это самый холодный день зимыIt's the coldest day of winterЭто самый холодный день зимы