Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ari BeatsАри бьетM1OnTheBeatM1OnTheBeatTurnХодOneОдинI'm feelin' like EST 'cah everyone shine together (turn, turn)Я чувствую, что все должны блистать вместе (поворачиваемся, поворачиваемся)'Course, the 9 can't flick like weКонечно, 9-й не может щелкать, как мы.Big lip look like he don't have a tenner (bruck up)Большой губа выглядит так, будто у него нет десятки (подтягивайся)I won't lie to the industryЯ не буду лгать индустрииSomebody don't love their membersКто-то не любит своих подписчиковLook in the mirror and ask yourself if you been in the trenches, pussyПосмотри в зеркало и спроси себя, была ли ты в окопах, кискаYo, who's your opps? Can't be us (no)Эй, кто твои оппоненты? Это не можем быть мы (нет)Pree the block, must be bruck (no)Очистите блок, должно быть, брук (нет)Pree the board, must be mudНа доске, должно быть, грязьThey get it online, not back in blood (turn)Они получают это онлайн, а не снова в крови (ход)Can't be hate? Must be love (told me turn)Это не может быть ненависть? Должно быть любовь (сказал мне ход)Can't be beef? Must be brunch (turn, told me turn)Это не может быть говядина? Должно быть, поздний завтрак (поворачивайся, мне сказали поворачиваться)You're involved? Can't be much (turn, turn)Ты участвуешь? Не так уж много (поворачивайся, поворачивайся)Where you from? Must be cunch (turn, turn, told me)Откуда ты? Должно быть, канч (поворачивайся, поворачивайся, сказал мне)SJ got half the 9 on a shankУ SJ половина 9 на голенищеStartin' to feel like a TBT (one)Начинаю чувствовать себя ТБТ (одиночкой)So I give my young guys the four-by-fourТак что я даю моим молодым ребятам бой четыре на четыре.Tell them to go to the L, not 3 (one)Скажи им, чтобы они шли в L, а не в 3 (один).They see me and wanted some cloutОни увидели меня и захотели немного влиянияI rose the crime rate, ask the BBC (ask the BBC)Я повысил уровень преступности, спросите Би-би-си (спросите би-би-си)They had to go next block for the GBGИм пришлось пройти следующий квартал из-за GBGSee a man get slapped like he just went and made a G.I. Jane joke on G-A-N-G (bap)Увидеть, как мужчине влепили пощечину, как будто он только что взял и пошутил над Джи-А-Н-Джи.I jeeted out shh, and it won't get leakedЯ сказал тихо, и это не просочится наружуShe know her secrets are safest with me (shawty)Она знает, что со мной ее секретам безопаснее (малышка)Tell the jakes, "Free man up"Скажи джейксу: "Освободи человека"Who shot shh? Can't be Bug (bye)Кто стрелял в шшш? Не могу быть Багом (пока)All of this bine, like, get chuckedВсе это дерьмо, типа, выбросилиI knew soon someone will run out of luck (turn)Я знал, что скоро кому-то не повезет (поворот).I'm feelin' like EST 'cah everyone shine together (turn, turn)Я чувствую, что все должны блистать вместе (поворачиваемся, поворачиваемся)'Course, the 9 can't flick like weКонечно, 9-й не может щелкать, как мы.Big lip look like he don't have a tenner (bruck up)Большой губа выглядит так, будто у него нет десятки (подтягивайся)I won't lie to the industryЯ не буду лгать индустрииSomebody don't love their membersКто-то не любит своих подписчиковLook in the mirror and ask yourself if you been in the trenches, pussyПосмотри в зеркало и спроси себя, была ли ты в окопах, кискаYo, who's your opps? Can't be us (no)Эй, кто твои оппоненты? Это не можем быть мы (нет)Pree the block, must be bruck (no)Очистите блок, должно быть, брук (нет)Pree the board, must be mudНа доске, должно быть, грязьThey get it online, not back in blood (turn)Они получают это онлайн, а не снова в крови (ход)Can't be hate? Must be love (told me turn)Это не может быть ненависть? Должно быть любовь (сказал мне ход)Can't be beef? Must be brunch (turn, told me turn)Это не может быть говядина? Должно быть, поздний завтрак (поворачивайся, мне сказали поворачиваться)You're involved? Can't be much (turn, turn)Ты участвуешь? Не могу сказать много (повернись, еще раз повернись)Where you from? Must be cunch (grr)Откуда ты? Должно быть, канч (grr)I can look at my block and look at the 9 (sho)Я могу посмотреть на свой квартал и посмотреть на 9 (sho)Tell me who you think's winnin' collectivelyСкажи мне, кто, по твоему мнению, победит коллективноOnly one man's up on their blockТолько один мужчина в их кварталеThey can't flick like the O, I don't say that respectfully (gang)Они не умеют щелкать, как "О", я не говорю это с уважением (банда)How you get me down then run for your life?Как ты сбиваешь меня с ног, а потом спасаешься бегством?That story sounds like a mess to meДля меня эта история звучит как полный бардакI heard you got banned from your blockЯ слышал, тебя забанили в твоем блокеCheck your friends, small boy, I don't know why you vex with meПроверь своих друзей, малыш, я не знаю, почему ты злишься на меняI can put a milli' down and bet my life (uh)Я могу поставить миллион и поставить свою жизнь (ух)He ain't got more money than Dsavv (gang)У него нет больше денег, чем у Dsavv (банды).And he done more drills than we have (whoa)И он выполнил больше упражнений, чем мы (вау)We aim straight, we don't hit knee caps (bah, oh-ah)Мы целимся прямо, мы не попадаем в коленные чашечки (бах, о-о-о)I ain't never been stabbed by a opp in my life, let me recap (nah)Я никогда в жизни не был зарезан противником, позвольте мне резюмировать (нет)Such lies, I can't believe thatТакая ложь, я не могу в это поверитьMust be coke, they need rehab (Bando)Должно быть, это кокаин, им нужна реабилитация (Бандо)I'm feelin' like Kodak Black 'cause everyone snipe together (Sniper Gang)Я чувствую себя как Кодак Блэк, потому что все стреляют вместе (Банда снайперов)'Course, the 9 can't chat to the O (nah)Конечно, 9 не могут общаться с О (не)Half of them look like they don't own a wetter (mad)Половина из них выглядят так, словно у них нет более влажного (безумного)I won't lie to the industry, some-somebody won't slide for their bredrin (who?)Я не буду лгать индустрии, кто-то-кто-то не будет падать духом из-за своего бредрина (кто?)Look in the mirror and ask yourself if you been in the trenches, pussyПосмотри в зеркало и спроси себя, были ли вы в окопах, кискаBands, you want beef? Must be dumb (boy)Бэнды, вы хотите говядины? Должно быть, тупой (парень)Who's E? Not the 1 (trust)Кто это? Не 1 (доверие)Want smoke? Train your lungsХочешь покурить? Потренируй легкиеTurner turned 'round and we saw him runТернер обернулся, и мы увидели, как он бежит.It's not beef, must be lunch (must be)Это не говядина, должно быть обед (должно быть)Call Kreepz, bring the gun (boy)Позвони Крипзу, принеси пистолет (парень)Taste sweet, must be runtz (grrt, bye)Сладкий вкус, должно быть, runtz (гррт, пока)How you want beef and they got no funds? (Bye)Как ты хочешь говядины, а у них нет денег? (Пока)Bands, I'd hate to be from the 9 though (yo)Группы, хотя я ненавижу быть из the 9 (йоу)They ain't beat corn in years from what I know (nah)Насколько я знаю, они уже много лет не побеждали кукурузу (не-а)We fling corn down back streetsМы разбрасываем кукурузу по закоулкамGet him down high road, even turned suttin' off on the side road (boy)Вывели его на главную дорогу, даже свернули с саттина на боковую (парень)Akz got it on him, so try know (my bro)Akz его достал, так что попробуй узнать (мой братан)Clapz went jail, they labelled him a psychoКлэпз попал в тюрьму, его назвали психомMy friend saw him at the entrance (free him up)Мой друг видел его у входа (освободи его)Now, he's on on a pendant, lookin' all fly though (haha)Теперь он носит кулон, хотя выглядит потрясающе (ха-ха)I'd rather die than scream out Edmonton (real talk)Я бы скорее умер, чем выкрикнул "Эдмонтон" (реальный разговор)Chest shots, I aim for the skeleton (boy)Выстрелы в грудь, я целюсь в скелета (мальчика).So don't get caught lackin' on Church StreetТак что не попадайся без присмотра на Черч-стритThis candle never came from a reverend (get it?)Эта свеча никогда не принадлежала преподобному (понимаешь?)I'm feelin' like EST 'cah everyone shine together (Turn, turn)У меня такое чувство, что все должны сиять вместе (Поворачивайся, поворачивайся)'Course, the 9 can't flick like weКонечно, 9-й не может сниматься так, как мыBig lip look like he don't have a tenner (Bruck up)Толстогубый выглядит так, будто у него нет десятки (Подтягивайся)I won't lie to the industryЯ не буду врать индустрии.Somebody don't love their membersКто-то не любит своих участников.Look in the mirror and ask yourself if you been in the trenches, pussyПосмотри в зеркало и спроси себя, была ли ты в окопах, кискаYo, who's your opps? Can't be us (no)Йоу, кто твои оппоненты? Это не можем быть мы (нет)Pree the block, must be bruck (no)Победи блок, должно быть брук (нет)Pree the board, must be mudПобеди доску, должно быть грязьThey get it online, not back in blood (turn)Они получают это онлайн, а не обратно в крови (поворот)Can't be hate? Must be love (told me turn)Не может быть ненависти? Должно быть любви (сказал мне повернуться)Can't be beef? Must be brunch (turn, told me turn)Не может быть говядины? Должно быть позднего завтрака (повернулся, сказал мне повернуться)You're involved? Can't be much (turn, turn)Ты участвуешь? Не может быть многого (повернулся, повернулся)Where you from? Must be cunch (turn, told me turn up, cunch)Откуда ты? Должно быть, канч (поворачивайся, сказал мне, поворачивайся, канч)Ari BeatsАри бьетM1OnTheBeatm1 в такт
Поcмотреть все песни артиста