Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Just need a minute to myselfПросто нужна минутка наедине с собойMy brain is tangled and twisted into something elseМой мозг запутался и запутался во что-то другоеIt's like a maze with no leavingЭто как лабиринт, из которого нет выходаAnd the only way out is to close your eyes and start dreamingИ единственный выход - закрыть глаза и начать мечтатьBut even when you dreamНо даже когда ты мечтаешьYou're seeing things you can't handleТы видишь вещи, с которыми не можешь справитьсяThings you didn't handle when the time was right, yeahВещи, с которыми ты не справился, когда пришло время, даSo I'm switching off for a whileТак что я отключаюсь на некоторое времяI was outta here yesterdayВчера меня не было здесь.Switching off for a while, let me be freeОтключаюсь на некоторое время, дай мне быть свободным.But I'm coming backНо я вернусь.Maybe I'm-a coming backМожет быть, я вернусь.Gotta be in it to win itНужно участвовать, чтобы победитьIs what they sayТак они говорятSo get ready wake up take a showerТак что готовься, проснись, прими душGonna be big bad dayДень будет очень плохимCause you're in the machineПотому что ты в машинеIn the same old crimeЗамешан в том же старом преступленииTakin over the worldЗахватываешь мир3 Steps at a time3 шага за разCould be a girl you wrongedЭто может быть девушка, с которой ты поступил несправедливоOr a friend who's farИли друг, который далекоAway, friends feel far awayДрузья чувствуют себя далеко.I'm switching off for a whileЯ отключаюсь на некоторое время.I was outta here yesterday, heyВчера я уходил отсюда, привет.Switching off for a while, let me be freeОтключаюсь ненадолго, дай мне быть свободным.But I'm coming backНо я возвращаюсь.But maybe I'm coming backНо, может быть, я вернусь.