Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Shot birds (birds), yeah, I pot stir (stir)Подстреленные птицы (birds), да, я помешиваю (stir)High if you think I gotta watch first (huh)Под кайфом, если ты думаешь, что я должен сначала посмотреть (ага)Block work, made a hundred in a Tec 'fit ('fit)Блокирую работу, заработал сотню за один прием (fit)12 bills for Amiri, this just rips (rips)12 купюр для Амири, это просто разрывает (разрывает)No Z flips (no), half brick min' (min')Никаких Z-переворотов (нет), половина кирпича в минуту (мин)Pigs pree, I sold three bricks, switched sims (gone)Свиньи готовы, я продал три кирпича, поменял симов (ушел)Young and makin' money like an OG (OG)Молодой и зарабатывающий деньги, как ОГ (ОГ)And I can't remember gettin' cold feet (no)И я не могу припомнить, чтобы я струсил (нет).Feed two fiends, I got bujj and themНакорми двух извергов, у меня есть буджж и они.Get it like me, think you couldn't, then you shoulda thenПойми это так же, как я. думаешь, ты не смог, тогда ты должен был это сделать.We're the ones pullin' them (pullin' them)Были те, кто их вытащил (вытащил их)And that's known facts (facts)И это известные факты (facts)Four flats and the .44's full of them (baow)Четыре квартиры и полные их 44-го калибра (баоу)Hammer on me, look like somethin' out the film (films)Долби меня, выглядишь как из фильма (фильмов)Bitch treat me, look like somethin' out the films (huh)Сука, обращайся со мной, выглядишь как из фильмов (ха)Big bro told me I should chill (chill, chill)Большой брат сказал мне, что я должен остыть (остыть, остыть).Cah I'm at the spa again, I done a drillМожет, я снова в спа-салоне, я проделал упражнениеSpin the pot twice, let it lock niceДважды покрути кастрюлю, дай ей хорошо зафиксироватьсяWhat you mean no-one's there? Spin the block twice (neoww)Что значит, там никого нет? Дважды покрути блок (neoww)They ain't comin' 'round here, nothing's nice (nothing's nice)Они сюда не придут, ничего приятного (ничего приятного).Grub wet and I ain't puttin' it in rice (no)Жратва влажная, и я не кладу ее в рис (нет)54 a brick, I need a better price54 доллара за кирпич, мне нужна цена получшеWhole brick of bujj, double it, put it in a vice (double it)Целый кирпич бужжа, вдвое больше, зажать в тисках (вдвое больше)I ain't lyin', I could put it on my life (on my life)Я не лгу, я мог бы поставить на это свою жизнь (на свою жизнь).It's really frying, I could put it on the guys (on the bros)Это действительно жарко, я мог бы отнести это парням (братанам)Hunger pain, then the money cameБоль от голода, потом пришли деньгиProbably hit your bitch on another day (day)Вероятно, ударил твою сучку в другой день (day)Probably made your boyfriend his first hundred K (probably)Вероятно, заработал твоему парню его первую сотню К (вероятно)Probably sold you a brick with the underlay (hahaha)Вероятно, продал вам кирпич с подкладкой (хахаха)Probably (huh), probablyВероятно (ха), вероятноDrop the brick price, fuck up the economy (fuck it up)Снизить цену на кирпич, испортить экономику (испортить ее)If you see me with your bitch, my apologies (sorry)Если ты увидишь меня со своей сучкой, приношу свои извинения (прости)If you see me in the kitch', don't bother me (don't bother)Если увидишь меня в киче, не приставай ко мне (не приставай)Fly birds and we get 'em back (get 'em back)Улетай, птицы, и мы вернем их обратно (вернем их обратно)Came a long way from tryna pebble that (ayy)Прошел долгий путь от попыток сделать это (ага)G63 with the leather dash (trust)G63 с кожаной приборной панелью (trust)Rollin' with a hottie you could never smash (hahaha)Зажигаешь с красоткой, которую ты никогда не смог бы расколотить (хахаха)Last reload was lit, they want an encore (they want an encore)Последняя перезарядка была зажжена, они хотят на бис (они хотят на бис)But the trap's kinda hot, I'm kinda unsure (kinda hot)Но ловушки вроде как горячие, я вроде как не уверен (вроде как горячие)Six bed mansion, one four (trust)Особняк с шестью спальнями, один четырехместный (доверие)Already made M's, I'm tryna run more (that's work)Я уже получил Ms, я пытаюсь больше бегать (это работает)I was a little nigga with some big dreams (big dreams)Я был маленьким ниггером с большими мечтами (big dreams)I was 16 tryna hit fiends (That's work)Мне было 16, я пытался бить fiends (это работает)Never heard your name up in the brick scene (never)Никогда не слышал твоего имени в кирпичной сцене (никогда)Spend like 15 on some ripped jeans (that's work)Потрать 15 долларов на какие-нибудь рваные джинсы (это сработает)First nigga with a scaley on my line (on my line)Первый ниггер с чешуйками на моей линии (на моей линии)Please don't hit my cell if you ain't buyin' (don't)Пожалуйста, не звони мне на мобильный, если не собираешься покупать (не надо)Zero L's on my record, niggas tryin' (zero)Ноль Ls в моем послужном списке, ниггеры пытаются (ноль)I just make a call and niggas get it fryingЯ просто делаю звонок, и ниггеры поджариваются59 80, wrist kinda weighty59-80, запястье довольно увесистоеAsked 'round Hatton and your name's kinda shaky (kinda shaky)Спросил Хаттона, и ваши имена немного шаткие (немного шаткие)All trap money, no AC (never)Все деньги на ловушку, никакого кондиционера (никогда)Came a long way from that A3 (that's work)Прошел долгий путь от этого A3 (это работает)If I get the drop, they'll red up your top (ayy)Если я добьюсь своего, они покраснеют тебе до макушки (ага)Give 'em one shout, that's lead out the GlockКрикни им хоть раз, и они достанут Глок.Little niggas might tread on your block (they might)Маленькие ниггеры могут наступить на ваш квартал (они могут)And now I can't tell 'em to stop (nah)И теперь я не могу сказать им, чтобы они прекратили (не-а)Hunger pain, then the money cameБоль от голода, потом пришли деньгиProbably hit your bitch on another day (day)Вероятно, трахнул твою сучку в другой день (день)Probably made your boyfriend his first hundred K (probably)Вероятно, заработал твоему парню его первую сотню К (вероятно)Probably sold you a brick with the underlay (hahaha)Вероятно, продал вам кирпич с подкладкой (хахаха)Probably (huh), probablyВероятно (ха), вероятноDrop the brick price, fuck up the economy (fuck it up)Снизить цену на кирпич, испортить экономику (испортить ее)If you see me with your bitch, my apologies (sorry)Если ты увидишь меня со своей сучкой, приношу свои извинения (прости)If you see me in the kitch', don't bother me (don't bother)Если ты увидишь меня в киче, не беспокоь меня (не беспокойся).
Поcмотреть все песни артиста