Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Late night when I heard the inmate saysПоздно ночью я услышал, как заключенный говорит:Telling tales of his youth, gone far awayРассказывает истории о своей юности, ушедшей далеко-далекоSpooky stories pass from father to sonЖуткие истории передаются от отца к сынуThis fearful saint, the way he became knownЭтот страшный святой, каким он стал известнымHeartless, desire to killБессердечный, жаждущий убиватьColts made in hellКольты, сделанные в адуTomb under a hill, death at God's willМогила под холмом, смерть по воле БоговGunslinger in blackСтрелок в черномSave my soul, spare my lifeСпаси мою душу, пощади мою жизньCause there's no prayerПотому что нет молитвыFor the saint of killersЗа святого из убийцCountdown the days, the murderer saysОбратный отсчет дней, говорит убийцаLast meal to savor, confessioned sinsПоследняя трапеза, чтобы насладиться, исповеданные грехиHe waits for the saint, to reap his soulОн ждет святого, чтобы пожать его душуEven killers need some hope on death rowДаже убийцам нужна надежда в камере смертниковHeartless, desire to killБессердечный, жаждущий убиватьColts made in hellКольты, сделанные в адуTomb under a hill, death at God's willМогила под холмом, смерть по воле боговGunslinger in blackСтрелок в черномSave my soul, spare my lifeСпаси мою душу, сохрани мою жизньCause there's no prayerПотому что нет молитвыFor the saint of killersЗа святого убийцThe wrath of heaven is coming down tonightГнев небес обрушится сегодня ночьюTrench coat, boots and hat, the saint comes in blackПлащ, ботинки и шляпа, святой приходит в черном.Save my soul, spare my lifeСпаси мою душу, пощади мою жизньCause there's no prayerПотому что нет молитвыFor the saint of killersЗа святого убийцSave my soul, spare my lifeСпаси мою душу, пощади мою жизньCause there's no prayerПотому что нет молитвыFor the saint of killersЗа святого убийц.