Kishore Kumar Hits

Aslam Sabri - Tu Kisi Aur Ki Jagir Hai Ae Jaan - E - Ghazal, Log... текст песни

Исполнитель: Aslam Sabri

альбом: Jaan-E-Ghazal

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

ग़ज़ल: तू किसी और की जागीर है ऐ जान-ए-ग़ज़ल लोग तूफ़ान उठा देंगे मेरे साथ न चलГазаль: вы и люди из поместья АЙ Джаан-э-Газаль извергаете волю, когда я не убегаюशायर: ज़फ़र कलीम.Поэт: Зафар Калим.कुछ तो मजबूरियाँ रही होंगी,Тогда будут некоторые принуждения.,यूँ कोई बेवफा नही होता,Просто нет Бьюафы, которую онजी बहुत चाहता है सच बोलें,Джи очень хочет говорить правду,क्या करें हौसला नही होता।То, что нужно сделать, не поднимет настроение.अपना दिल भी टटोल कर देखो,Ваше сердце также должно смотреть на,फासला बेवजह नही होता।Расстояние необъяснимым образом этого не делает.एक इमारत लब-ए-जमुना,Создание лаборатории Джамуна,वही अंदाज़-ओ-अदा,Тот же Андаз-О-платный,मुगलिया दौर की गम्माज़ नज़र आती है,Раунд Маглии с ГМО- это,जब भी महताब की हलकी सी किरन पड़ती है,Всякий раз, когда я из rapier C Kiran .... этоताज़ की शक्ल में मुमताज़ नज़र आती है।Таз - явление Мумтаз.रात तेरी नही, रात मेरी नही,Ночи тебе до глубокой ночи, моя нет.,जिसने आँखों में काटी वही पायेगा।Кто в глазах пожнет то же самое, активируется.कोई कुछ भी कहे और मैं चुप रहूँ,Ничего не говоря, и я молчу.,ये सलीका मुझे जाने कब आयेगा।Это заставляет МЕНЯ прийти.क्या यूँ ही कल भी मेरे घर में अंधेरा होगा,Что за блажь, еще вчера в моем доме было темно.,रात के बाद सुना है कि सवेरा होगाНочью после того, как услышал, что наступит рассвет.आज जो लमहा मिला, प्यार की बातें कर ले,Сегодня LA got, любовные изречения, возьмиवक्त बेरहम है कल तेरा न मेरा होगा।Время беспощадно, вчера твоя, а не моя воля.चाँद जैसा बदन, फूल सा पैरहम,Луна, когда она цветет, маленькая ферма,जाने कितने दिलो पे गज़ब ढायेगा,Иди, скольких я раньше просил, чтобы ты увеличил площадь,आजकल तू कयामत से कुछ कम नही,Сегодня ты обрекаешь, а тем более на,जो भी देखेगा दीवाना हो जायेगाЧто тоже будет выглядеть безумноलेकिन जान-एमन,Но жизнь-Эман,तू किसी और की, जागीर है ऐ जान-ए-गज़लТы кого-то другого, семейная реликвия Ай Джаан-Э-Газальलोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलНародная буря поднимется, если я не убегуजो मेरे शहर में कुछ रोशनी लाये होंगे,Которые в моем городе принесли несколько огней, выиграли,उन चरागों ने कई घर भी जलाये होंगेЭти обвинения со стороны многих домашних, также выиграли отношенияहाथ उनके भी यकीनन हुए होंगे ज़ख्मी,Вручите их также, возможно, будет схема,जिसने राहों में मेरी काँटे बिछाये होंगेКто сгладит мою вилку, выиграетएक आशिक ने रात पिछली पहर,"Влюбленные ночью" и "Последний час",अपने महबूब के ना आने पर,Твое право на день святого Валентина, давай!,कर दिये ताज महल के टुकड़े,Стань Тадж-Махалом из кусочков.,आब-ए-जमुना में फेंक कर पत्थर,Ааб-и-Джамуна, брошенный камень.,भीग जाती हैं जो पलके कभी तनहाई में,Пропитанные, которым место всегда в уединении,काँप उठता हूँ मेरा दर्द कोई जान ना ले,Дрожь возникает из-за моей боли, нет жизней, не забирай,यूँ भी डरता हूँ कि ऐसे में अचानक कोई,Просто слишком боюсь, что я в таком внезапном состоянии нет,मेरी आँखों में तुम्हे देख के पहचान न ले।В моих глазах ты видишь личность, которую не забирай.एक सब्र है इसके सिवा कुछ पास नही है,Терпение - это то, чего нет у некоторых.,बरबाद ए तमन्नाओं का एहसास नही है,Загроможденный теннисный стол понимает, что онकमज़र्फ नही हूँ कि जो मैं माँग के पी लूँ,Камзол - это не то, чего я требую от себя.और ये भी नही है कि मुझे प्यास नही है।И дело не в том, что я не жажду.हर सनमसाज़ ने पत्थर पे तराशा तुझको,Every smash the stone pay создан скульптурой, штат Мэн,पर वो पिघली हुई रफ्तार कहाँ से लाता,Он растворяется со скоростью, с которой несло,तेरे पैरों में तो पाज़ेब पिन्हा दी लेकिन,Твои ноги так в век Пина даны, но,तेरी पाज़ेब की झनकार कहाँ से लाता?Тери век бренчания куда несет?चाँदी जैसा रंग है तेरा,Серебро, как цвет твой,सोने जैसे बाल.Золото, как волосы.एक तू ही धनवान है गोरी,Ты богат, это белое.,बाकी सब कंगाल कि गोरी बाकी सब कंगालВсе остальные бедны, это белое, все остальные нищие.तू किसी और की, जागीर है ऐ जान-ए-गज़लТы от кого-то другого, семейная реликвия Ай Джаан-Э-Газальलोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलНародная буря поднимется, если я не убегуसोज़ में तू है, साज़ में तू है,Соз в Тебе, музыкальный инструмент в тебе,मेरे जीने का राज़ भी तू है,Моя живая тайна, даже ты,सारी दुनिया में नूर तेरा है,Весь мир в Нуре - твой.,तेरे बिन हर तरफ अंधेरा है।Там, по обе стороны, темно.दिल तेरा और धड़कने तेरी,Сердцем с тобой, и бью тебя.,तू ही कुल कायनात है मेरी,Ты, такой же тотальный, как он, мой.,एक एक जाम जुस्तजू तेरीДжем только твойएक एक साँस आरजू तेरीВздох-пожелание твоеचाँद छुपता है शर्म के मारेЛуна прячется, это убитый стыдतेरी राहों की धूल हैं तारे,Твои пыльные дорожки - звезды.,ये तख़ल्लुल नही हक़ीकत है,Эти оболочки превращаются в это.,तेरा कूचा नही है जन्नत हैТвоя ошибка - это не рай. это.एक मुसव्विर का शाहकार है तू,Мастер шедевра - это Ты.,चश्म ए नरगिस का इन्तज़ार है तूСоздатель Nargis Co - это Ты.रंग भी तू है राग भी तू है,Цвет - тоже ты, мелодия, даже ты.,फूल भी तू है खार भी तू है।Цветы - тоже ты, Хар - это тоже ты.ज़ीस्त की वारदात कुछ भी नही,Начало года- ничто.,तू नही तो हयात कुछ भी नही,Тогда разве ты не Хаятт-ничто,साँस लेन तो एक बहाना है,Дыши, лейн, тогда найди оправдание,जिंदगानी तेरा ठिकाना है।Назови свое местонахождение.ये शबाब और ये जमाल कहाँ,Где эта молодость и эти Гамалы,इस जहाँ में तेरी मिसाल कहाँ,Вот где твой прецедент, где,पर लोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलЛюди в шторме поднимутся, если я не убегуतू किसी और की, जागीर है ऐ जान-ए-गज़ल,Ты от кого-то другого, семейная реликвия АЙ Джаан-Э-Газаль,लोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलЛюди в шторме поднимутся, если я не убегуअये ज़फर के शऊर की मलिका,Заффар из нашей Малики,हुस्न की मय ना इस तरह छलकाКрасавицы Муай на любят это.थे पुजारी तेरे फिराक़-ओ-मजालБыли священниками твоего мира-О-Самачар.तेरे शाइदा थे क़तील-ओ-फराज़,Твой Фарфор был без клеток.,तेरे सौदाई हैं शमीम-ओ-खुमारТвой код - Шамим-О-дом.उफ्फ् तेरा हुस्न, उफ्फ् तेरा सिंगारО твоей красоте, о твоем украшенииतू कि खय्याम की रुबाई है,Ты, что является четверостишием Хайяма,एक छलकती हुई सुराही हैНеуклюжий кувшинчикतू कि आतिश के दिल का शोला है,Ты, что является сердцем Схолы,और नासिर के फन का ज़लवा हैИ Насер из the fun of the SLA - этоमिर्ज़ा सौदा का तू क़सीदा है,Мирза, сделка с тобой, Ода - это,और यगाना का तू क़ाबा है।И снова ты, кэб.तू है इंशा के खाब की ताबीर,Ты, Инша из Хаба из саида,और है मुश-हक़ी का हुस्न-ए-ज़मीरИ самый-самый Хусн-и-Замирतुझसे थी तानसेन की हर तान,Ты был у Тансена каждый день,तुझपे बैजू भी दिल से था क़ुरबान,Байджу тоже от всего сердца постился,तू है ग़ालिब का ज़ौक-ए-ला फानीТы могущественный, такой прекрасныйऔर मोमिन की तर्ज़-ए-वज़दानीИ организованный, как в Верде.ज़ौक के फन की आबरू तू है,Так что веселье с мужчинами у тебя будет.,दाग़ के दिल की आरज़ू तू है,Запятнай сердце одного из них.,जोश ने तुझको प्यार से पूजाДжош сказал, что тебе нужно полюбить поклонение.और ज़िगर ने तुझे सलाम किया,И рядом с тобой Салам,जितने फनकार बेनज़ीर हुए,Что касается партийных работников, тоतेरी ज़ुल्फों के सब असीर हुए,Продажи Teri всех пользователей MILFपर लोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलЛюди в storm поднимутся, если я не буду баллотироватьсяतू किसी और की, जागीर है ऐ जान-ए-गज़लТы от кого-то другого, семейная реликвия АЙ Джаан-И-Газальलोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलНародная буря поднимется, если я не буду убегатьतुझको अल्लाह ने बक्शा है जो ये हुस्नो अदा,Тебе нужно взять шкатулку бога, использование которой платное,पेश करते हैं तुझे सब ही मोहब्बत का क़िराПредлагаю тебе все то же самое, люби креслоऔर दिलबवालो की दुनिया में है बस तेरा ही राजИ дело всего мира только в твоих собственных секретахतेरी मस्ताना किरामी पे बहारें कुर्बाँТвой единственный Ram PE bare carbonतेरी आँचल की परस्तार है मौज-ए-तूफाँ,Тери Хер, пастор, хорошо осведомлен.,तुझपे होता है किसी हूर के पैकर गुमाँ,Который содержит любую из игр Hur, The Packer,तेरे जज़्बात की कीमत नही समझेगा कोई,Твою справедливую цену он не поймет, нет,तेरा क़िरदार-ए-शराफत नही समझेगा कोई,Твой малыш-и-Шарафат Гайи, инто, не поймет, нет,मैं तेरे प्यार को रुस्वा नही होने दूँगा,Я люблю Россию, инто, будет,तेरे साये को भी मैला नही होने दूँगा,Твои тени слишком мутные, инто, будут,यूँ सर-ए-राह तमाशा नही होने दूँगा,Прихоть Сар-э-раха превратится в зрелище.,मान बिस्मिल का कहा अपने इरादे तू बदल,Значение, которое Бисмил сказал о своем намерении, ты изменил.,लोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलЛюди поднимут бурю, если я не убегу.तू किसी और की, जागीर है ऐ जान-ए-गज़ल,Ты принадлежишь кому-то другому, семейная реликвия АЙ Джаан-И-Газаль.,लोग तूफान उठा लेंगे मेरे साथ न चलНародная буря поднимется, если я не убегуहया अदा आई, गूरूर आया हिज़ाब आया,ХАЙА-оплаченный айфон, или пришел хиджаб, пришел,ना आना था जिसे वो आ गई पर वो नही आई,НА приходе был тот, кому она попала в глаз,...जाम ओ जुनूँ सब है (ये लाईन मुझे कम समझ आई)...Jam O Junoon - это все (эти Строки я меньше понимаю)लो वो काली घटा भी आ गई पर वो नही आई,Прими, что черный вычет тоже попал в глаз,तुम्हारे वादा-ए-फरहा से जिसकी शान कायम थी,Ты обещал профессионалу, от которого упорствовал Шан, былलो वो सुबह ए कयामत आ गई पर वो नही आई,Прими, что утром в глаз попала Обреченность,हया अदा आई, गूरूर आया हिज़ाब आया,HYA-оплаченный iPhone, или пришел хиджаб, пришел,हजारों आफतें ले कर हसीनो पर शवाब आया,Тысячи открытых дверей, ожидающих поступления по счету, пришли,जो तुम आये तो नींद आई, जो नींद आई तो ख्वाब आया,С кем ты приходил спать, так что я сплю, и это мне тогда приснилось,मगर तेरी जुदाई में ना नींद आई ना ख्वाब आयाНо твое расставание во сне и на Хвабе пришло.कल मिला वक़्त तो जुल्फें तेरी सुलझा लूँगा,Вчера было время, так что с сульфатом твоим разобрались, я будуआज उलझा हूँ ज़रा वक्त को सुलझाने मेंСегодня я решаю сложную задачу, которую решает Зара Вактयूं तो पल भर में सुलझ जाती हैउलझी जुल्फें,Юнь затем в мгновение ока разгадал затянутые пропасти,उम्र कट जाती है पर वक्त के सुलझाने मे,Сокращение возраста происходит на момент решения проблемы .,कोई हँसे तो तुझे गम लगे हँसी न लगे,Нет, смеялся так, что твоя жвачка занималась смехом, а не делом,तू रोज़ रोया करे उठ के चाँद रातों में,Ты воскрес, взывая, чтобы подняться к луне по ночам,खुदा करे कि तेरा मेरे बगैर मन न लगेНе дай Бог, чтобы твое я, лишенное разума, не было занятоजब तुम्हे जाना ही था तो क्यों लिया आने का नामКогда ты уходишь, было то же самое, так почему же ты взял это имяजान दे दूँगा जो तूने फिर लिया जाने का नामЖизнь отдам, которую ты потом присвоишь этому имениअये मेरी जान ए गज़लА Моя жизнь Газальअये मेरी जान ए गज़लА моя жизнь Газальशायर: ज़फ़र कलीम.Поэт: Зафар Калим.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители