Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
ستم گر مجھے بے وفا جانتا ہےТак влюбись в меня, неверный знаетستم گر مجھے بے وفا جانتا ہےТак влюбись в меня, неверный знаетمِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےБог знает, что у меня больное сердцеمِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےБог знает, что у меня больное сердцеستم گر مجھے...Так что доверься мне...♪♪نہ رو میرے پہلو میں، اے دل، تڑپ کرНе плачь со своей стороны, о сердце, тоскующее по деламنہ رو میرے پہلو میں، اے دل، تڑپ کرНе плачь со своей стороны, о сердце, тоскующее по деламتِری بے قراری وہ کیا جانتا ہےЭто как дать то, что она знает.مِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےБог знает, что у нее с сердцем.ستم گر مجھے...Так что доверься мне...♪♪جسے تُو نے ٹھکرا دیا ہے وہ بسملЧто, если он откажется, это они???????????جسے تُو نے ٹھکرا دیا ہے وہ بسملЧто, если он откажется, это они ????????تِرے درد کو بھی دوا جانتا ہےДаже обезболивающее знает, что такоеمِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےБолезнь сердца, одному Богу известноستم گر مجھے...Так что доверься мне...♪♪نہیں جانتا وہ مِرے آنسوؤں کوНе знал, что они умирают со слезами на глазахنہیں جانتا وہ مِرے آنسوؤں کوНе знал, что они умирают со слезами на глазахمِری چار دن کی خطا جانتا ہےМарри четыре дня ислама знаетمِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےУмри от болезни сердца, Бог знаетستم گر مجھے بے وفا جانتا ہےТак пади ко мне, неверный, знаетمِرے دل کی حالت خدا جانتا ہےУмри от болезни сердца, Бог знаетستم گر مجھے...Так что доверься мне...