Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If it were 1988Если бы это был 1988 годI would make you a nice mixtapeЯ бы записал для вас хороший микстейпWith all my favorite songs for Valentine's DayСо всеми моими любимыми песнями ко Дню Святого ВалентинаThese modern age kidsЭти современные детиThey write a thousand words a dayОни пишут по тысяче слов в деньBut in the end they don't really got anything to sayНо в итоге им на самом деле нечего сказатьThese modern age boysЭти современные парниDon't know a lot about romanceМало что знают о романтикеThey don't know how to write a letterОни не умеют писать письмаAnd of cause they don't know how to danceИ, конечно, они не умеют танцеватьHow should I write you a songКак я должен написать тебе песнюWhen I'm already sorry that it took me so longКогда я уже сожалею, что это заняло у меня так много времениIf it were 1988Если бы это был 1988 годI would make you a nice mixtapeЯ бы записал для вас хороший микстейпWith all my favorite songs for Valentine's DayСо всеми моими любимыми песнями ко Дню Святого ВалентинаTo get the right compilationЧтобы получился правильный сборникI'd record it over and over againЯ бы записывал это снова и сноваJust to tell you: "I love you" in the best way that I canПросто чтобы сказать тебе: "Я люблю тебя" наилучшим доступным мне способомEverything I've gotВсе, что у меня естьI would give it away for youЯ бы отдал это за тебя.All my records, all my band shirtsВсе мои пластинки, все футболки моей группыAnd perhaps my guitars tooИ, возможно, мои гитары тожеAnd all I wantИ все, чего я хочуIs that you trust me when I sayЭто, чтобы ты верил мне, когда я говорюI will do the best I canЯ сделаю все, что в моих силахTo make you happy every dayЧтобы делать тебя счастливой каждый деньHow should I write you a songКак мне написать тебе песнюWhen I'm already sorry that it took me so longКогда я уже сожалею, что это заняло у меня так много времениIf it were 1988Если бы это был 1988 годI would make you a nice mixtapeЯ бы записал для вас хороший микстейпWith all my favorite songs for Valentine's DayСо всеми моими любимыми песнями ко Дню Святого ВалентинаTo get the right compilationЧтобы получился правильный сборникI'd record it over and over againЯ бы записывал это снова и сноваJust to tell you: "I love you" in the best way that I canПросто чтобы сказать тебе: "Я люблю тебя" наилучшим доступным мне способомYou are his mom and my wifeТы его мама и моя женаYou've changed my hole lifeТы изменила мою никчемную жизньWith every song I writeС каждой песней, которую я пишуI have you on my mindТы у меня на умеIf it were 1988Если бы это был 1988 годI would make you a nice mixtapeЯ бы записал для тебя хороший микстейпWith all my favorite songs for Valentine's DayСо всеми моими любимыми песнями ко Дню Святого ВалентинаIf it were 1988Если бы это был 1988 годI would make you a nice mixtapeЯ бы записал для вас хороший микстейпWith all my favorite songs for Valentine's DayСо всеми моими любимыми песнями ко Дню Святого ВалентинаTo get the right compilationЧтобы получить правильный сборникI'd record it over and over againЯ бы записывал его снова и сноваJust to tell you: "I love you" in the best way that I canПросто чтобы сказать тебе: "Я люблю тебя" наилучшим способом, на который я способенJust to tell you: "I love you" in the best way that I canПросто сказать тебе: "Я люблю тебя" самым лучшим способом, на который я способен.Just to tell you: "I love you" in the best way that I canПросто сказать тебе: "Я люблю тебя" самым лучшим способом, на который я способен.