Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
On a dusty desert highwayНа пыльном пустынном шоссеPacific cliffs kiss the high wavesТихоокеанские скалы целуют высокие волныThe morning sun rips through the cloudsУтреннее солнце пробивается сквозь облакаAnd you close your eyesИ ты закрываешь глазаInto a messy morning kitchenВ грязную утреннюю кухнюOf a mind I've always lived inС мыслями, в которых я всегда жилSame as it always wasТакими, какими они были всегда'Til the birds start singing on the wire aboveПока птицы не запоют на проводе наверхуLike, don't it feel good?Типа, разве это не приятно?Don't it feel alright?Разве это не нормально?To get a little stoned and push the mess asideЧтобы немного обдолбаться и отодвинуть беспорядок в сторонуSo if you could dream with meТак что, если бы ты мог помечтать со мнойI wonder if we'd ever seeИнтересно, видели ли мы когда-нибудьA gumball in a diamond skyШарик жевательной резинки в алмазном небеSpinnin' days into nightsДни превращались в ночиWe're just a beating drum behind a ladder wrungБыли просто бьющим барабаном за отжатой лестницейThat just wants to hold someoneКоторый просто хочет кого-то обнятьIt don't matter who, it don't matter whenНе важно кого, не важно когдаIf it don't work, you're gonna feel that spinЕсли это не сработает, ты почувствуешь, как тебя закружитThrough mountains and roads, and vallеys so lowПо горам, дорогам и таким низким долинамThese aren't hеavy things, we just can't let goЭто не тяжелые вещи, мы просто не можем их отпуститьSo, don't it feel good?Итак, разве это не приятно?Don't it feel alright?Разве это не нормально?To get a little stoned and push the mess asideЧтобы немного обдолбаться и отодвинуть беспорядок в сторону'Cause there's an endless highwayПотому что есть бесконечное шоссеIn our clouded minds todayВ наших сегодняшних затуманенных умахWhere you can hear the ocean as the cars paradeГде ты можешь услышать шум океана, когда машины проезжают парадомIt's like, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohЭто как, оо-оо, оо-оо, оо-ооHey, na-na, na-na, la-la-la, la-laЭй, на-на, на-на, ла-ла-ла, ла-ла-ла!Every road that brought us hereВсе дороги, которые привели нас сюда.Happy tears under a chandelierСлезы счастья под люстрой.Proof that there's no mapДоказательство того, что карты нет.So there's no point turnin' backТак что нет смысла возвращаться назадYes, every note I ever sungДа, каждая нота, которую я когда-либо пелMelts into another oneСливается с другойSo I won't pretend that I know whenПоэтому я не буду притворяться, что знаю, когдаBut I know all good things must endНо я знаю, что все хорошее когда-нибудь заканчиваетсяSo where do we go when everyone knowsТак куда же мы пойдем, когда все узнаютSomeday our hearts explodeОднажды наши сердца взорвутсяHey, don't it feel good?Эй, разве это не приятно?Don't it feel alright?Разве это не нормально?To get a little stoned and push the mess asideНемного обдолбаться и отодвинуть беспорядок в сторонуWhen there's an endless highwayКогда перед нами бесконечное шоссеIn our crowded minds todayВ наших сегодняшних переполненных умахOh, you could hear the ocean as the cars paradeО, было слышно, как шумит океан, когда проезжают машиныJust like, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohПрямо как: оо-оо, оо-оо, оо-ооHey, na-na, na-na, na-na-na, na-na, okayЭй, на-на, на-на, на-на-на, на-на-на, ладноOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohОо-оо, оо-оо, оо-ооHey, na-na, na-na-na, la-la-la, la-laЭй, на-на, на-на-на, ла-ла-ла, ла-ла
Поcмотреть все песни артиста