Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Like a vision she stepped out*Как видение, она вышла наружу*And all the fear that fed his doubtИ весь страх, который питал его сомнения,Just surrendered to the hourПросто сдался этому часуThe bridesmaids and the flowersПодружки невесты и цветыThe promises they made before the gathered here todaysОбещания, которые они дали перед собравшимися здесь сегодня.Well I crept through the receptionЧто ж, я прокрался через приемную.Like a child freshly scornedКак ребенок, которого только что презирали.I caught up with all my old friendsЯ встретился со всеми своими старыми друзьями.Tending to their newbornsУхаживая за их новорожденнымиI thought I could have criedЯ думал, что мог бы заплакатьBut all my ghosts laid down and diedНо все мои призраки легли и умерлиI'm ready to go my wayЯ готов идти своим путем.River life take your knife and cut these tethered weightsРека жизни возьми свой нож и разрежь эти привязанные гириCut them freeОсвободи ихLet me be the way that I must beПозволь мне быть таким, каким я должен бытьLet things flow where they must goПозволь всему течь своим чередомInto the dark unknownВ темную неизвестностьMother will I disappoint youМама, я разочарую тебяIf I can't make it back upstreamЕсли не смогу вернуться вверх по течениюI am fighting, I am fightingЯ борюсь, я борюсьBut I don't make the teamНо я не вхожу в командуSon I've stood here by your fatherСынок, я был здесь рядом с твоим отцомOver 30 some odd yearsБолее 30 с лишним летIf there's one thing I should tell youЕсли есть что-то, что я должен тебе сказатьYou have to face your own fearТы должен встретиться лицом к лицу со своим собственным страхомWhether married or alone, you are always on your ownЖенат ты или одинок, ты всегда сам по себеI'm ready to go my wayЯ готов идти своим путемRiver life take your knife and cut these tethered weightsРека жизни возьми свой нож и разрежь эти привязанные гириCut them freeОсвободи их.Let me be the way that I must beПозволь мне быть таким, каким я должен быть.Let things flow where they must goПозволь всему течь своим чередом.Into the dark unknownВ темную неизвестность.Hey look, nowЭй, смотри, теперьThere we goВот так