Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Der Citroën SM ist ein von Juli 1970 bis Mai 1975Citroën SM выпускался с июля 1970 по май 1975 года.Vom französischen Autohersteller CitroënОт французского автопроизводителя CitroënGebautes Sportcoupé der Oberklasse.Построенное спортивное купе высшего класса.Die genaue Herkunft und Bedeutung des KürzelsТочное происхождение и значение аббревиатурыSM als Modellbezeichnung ist unklar.SM как обозначение модели неясно.Sicher ist lediglich,Безопасность - это просто,Dass das M in Anlehnung an die Technik für Maserati steht.Что M означает Maserati в соответствии с технологией.Bei der Präsentation des SM trugen die C-Säulen noch den SchriftzugНа презентации SM на С-образных стойках все еще была надписьCitroën-S-Maserati statt des späteren SM-Schriftzugs.Citroën-S-Maserati вместо более поздней надписи SM.Das spricht sehr für eine der plausibelsten Deutungen des Kürzels:Это во многом говорит в пользу одного из наиболее правдоподобных толкований аббревиатуры:Citroën Série Maserati.Citroën Série Maserati.Laut Olivier de Serres stammt das S jedoch von Sport,однако, по словам Оливье де Серра, буква S происходит от спорта,Der Zusatzbezeichnung der in den 1960er-Jahren verfolgten ProjekteДополнительное обозначение проектов, реализованных в 1960-х годахEines DS Sport.Один из DS Sport.Anhänger der Marke scherzen hingegen,Сторонники бренда, с другой стороны, шутят,SM sei die Abkürzung für Sa Majesté.По его словам, SM - это сокращение от Sa Majesté.Es scheint offensichtlich, dass der SM unter hohem Zeit-Кажется очевидным, что SM находится под высоким временем--Druck lanciert wurde, weshalb der Maserati-Motor-Давление было запущено, поэтому двигатель MaseratiNicht ausreichend erprobt wurde.Не было должным образом опробовано.Die aus den Problemen resultierende AbsatzschwächeСлабость продаж, возникающая в результате проблемBescherte dem SM nach derПодарил СМ послеEingliederung von Citroën in den PSA-Konzern –Присоединение Citroën к группе PSA –Nicht zuletzt angesichts der ÖlkriseНе в последнюю очередь это связано с нефтяным кризисомDes Jahres 1973 – ein frühes Produktionsende.1973 год – досрочное прекращение производства.PSA duldete im Rahmen der Sanierung von CitroënPSA потворствовала в рамках реконструкции CitroënKeine Verlustbringer mehr.Больше никаких жертв.Die letzten 200 gefertigten SM-RohkarossenПоследние 200 произведенных необработанных кузовов SMLandeten daher in der Schrottpresse.Таким образом, они попали в пресс для металлолома.Die ZulassungsproblemeПроблемы с приемомUnd die damit einhergehende technische Abwertung des FahrzeugsИ сопутствующая техническая девальвация автомобиляHaben zur Absatzschwäche des SMПривели к слабости продаж SMUnd zum damals schlechten Ruf der Marke Citroën sicher beigetragen.И, безусловно, способствовал тогдашней плохой репутации бренда Citroën.Wesentlich wichtiger für den MisserfolgГораздо важнее неудачаDürften aber die konstruktiven EigenheitenНо, вероятно, конструктивные особенностиDes SM gewesen sein – allen voranБыть СМ – впереди всехDer wartungsaufwändigeТрудоемкий в обслуживанииUnd störungsanfällige Maserati-Motor.И безотказный двигатель Maserati.In seiner Gesamtheit wird dieses ModellВ целом эта модель называетсяAber ungeachtet der ProblemeНо, несмотря на проблемы,Vielfach als genial anerkannt.Широко признанный гениальным.In wirtschaftlicher HinsichtВ экономическом планеWar das auch über 30 Jahre nach seiner EntwicklungТак было и более чем через 30 лет после его разработкиImmer noch futuristisch anmutende AutoВсе еще футуристически выглядящий автомобильEin Misserfolg für den Hersteller:Неудача для производителя:Den sportlich orientierten Autofahrern war das Fahrzeug zu luxuri-Для водителей, ориентированных на спорт, автомобиль был слишком роскошным.--ös und zu schwerfällig,-ушастый и слишком громоздкий,Den auf Luxus setzenden Kunden war das Auto zu sportlich –Для покупателей, стремящихся к роскоши, автомобиль был слишком спортивным –Die gewöhnungsbedürftige Bedienung und die Mängel taten ein Übriges.Операция, к которой нужно было привыкнуть, и недостатки сделали свое дело.Mitte 1975 wurde die Produktion nach nurВ середине 1975 года производство было прекращено после только12.920 Fahrzeugen eingestellt.Было выпущено 12 920 автомобилей.