Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы делаешь это слишком сложнымYou make it too hardТы делаешь это слишком сложнымWell, I could use a little comfortЧто ж, мне не помешало бы немного утешенияI mean, we could use a little straight onЯ имею в виду, нам не помешало бы немного откровенностиSo don't get tangled upТак что не запутывайсяIn all the pretty things you could choke onВо всех этих красивых вещах, которыми ты можешь подавитьсяYou make it too hardТы делаешь это слишком сложнымYou make it too hardТы делаешь это слишком сложнымWell, you just might get it just rightЧто ж, ты просто можешь все сделать правильноBut that could take too longНо это может занять слишком много времениSo I'll stand by all the things that I get wrongПоэтому я буду терпеть все, что я делаю неправильноYou make it too hardТы усложняешь этоYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы все усложняешьBut do you ever let your guard downНо ты когда-нибудь терял бдительностьI mean, do you ever just get turned onЯ имею в виду, ты когда-нибудь просто заводилсяBy something that's simple and easy and trueОт чего-то простого, непринужденного и верного'Cause I could use a little patienceПотому что мне не помешало бы немного терпенияI mean, we could use a little straight onЯ имею в виду, нам не помешало бы немного откровенностиIt's safe to say that you could lighten up a little and then someМожно с уверенностью сказать, что ты мог бы немного расслабиться, а потом еще немногоFloating on a sea of superiority doesn't suit youПлавание в море превосходства тебе не подходитIt only works to dilute youЭто работает только для того, чтобы разбавить тебяBut still I guess I salute youНо все же, я думаю, я приветствую тебяFor tryingЗа попыткуBut you make it too hardНо ты делаешь это слишком сложнымYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуYou make it too hardТы усложняешь задачуWell, you just might get it just rightЧто ж, ты просто можешь все сделать правильноBut that could take too longНо это может занять слишком много времениSo I'll stand by all the things that I get wrongПоэтому я буду терпелив ко всему, что я понимаю неправильноYou made it too hardТы слишком все усложнилYou made it too hardТы сделал это слишком сложнымYou made it too hardТы сделал это слишком сложным