Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If I ever fall in love like this againЕсли я когда-нибудь влюблюсь вот так сноваPlease don't tell me how it happensПожалуйста, не рассказывай мне, как это происходитDon't go through the motionsНе делай вид, что все это ерундаLike we're just drops in the oceansКак будто мы были просто каплями в океанеDon't try to tell me all your previous devotionsНе пытайся рассказывать мне о своих предыдущих привязанностяхUnless you can let him goЕсли только ты не сможешь отпустить его.If I ever fall in love like this againЕсли я когда-нибудь снова влюблюсь так, как сейчас.We'll make molehills out of mountainsМы сделаем из мухи слона.We trust in our conscienceМы полагаемся на свою совестьTo not pull any punchesЧтобы не наезжать на кого попалоAnd We'll ride our bikes down to late afternoon lunchesИ мы катаемся на велосипедах до позднего обедаAnd we'll try to take it slowИ мы стараемся не торопитьсяOf all these men he's only oneИз всех этих мужчин он единственныйOf all these men whose cold feet runИз всех этих мужчин, у которых струсили ноги,Of all these men who stand and face what went wrongИз всех этих мужчин, которые стоят и смотрят в лицо тому, что пошло не так,Who would wait like him to love like this againКто бы так же ждал, как он, чтобы снова полюбить вот такIf I go south and you go northЕсли я поеду на юг, а ты на северI get sick of all the back and forthМне надоело мотаться туда-сюдаSo I untie my horse and let them goПоэтому я отвязываю свою лошадь и отпускаю ихBut he just stands there with a face full of blank staresНо он просто стоит там с пустым взглядомAs if to tell me he's not going anywhereКак будто говоря мне, что он никуда не денетсяUnless he's going with youЕсли только он не поедет с тобойIf I ever fall in love like this againЕсли я когда-нибудь снова так влюблюсьPlease don't wake me in the morningПожалуйста, не буди меня утромOf all these men he's only oneИз всех этих мужчин он единственныйOf all these men whose cold feet runИз всех этих мужчин, у которых струсили ноги,Of all these men who stand and face what went wrongИз всех этих мужчин, которые стоят и смотрят в лицо тому, что пошло не так,Who would wait like him to love like this againКто бы так же ждал, как он, чтобы снова полюбить вот так