Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
B: Is this true or do you have some other concern, Mr.Б: Это правда или у вас есть какие-то другие опасения, мистерCohen, that you'd like to get off your chest right now?Коэн, которые вы хотели бы высказать прямо сейчас?C: I haven't a single concern.С: У меня нет ни малейшего беспокойства.B: Come on now, what do you care about, really?Б: Да ладно тебе, о чем ты заботишься на самом деле?Don't you care about anything?Тебя ничего не волнует?How can you be a good poet and not care about something?Как ты можешь быть хорошим поэтом и ни о чем не беспокоиться?C: No, no.С: Нет, нет.I do the poetry; you do the commentary.Я пишу стихи; ты комментируешь.B: No, but...Б: Нет, но...I'm...Im...Let's get this straight: are you saying that there's nothing that worries you, there's nothing that bothers you?Давайте проясним ситуацию: вы хотите сказать, что вас ничто не беспокоит, вас ничто не беспокоит?How can you write poetry if you're not bothered by something?Как вы можете писать стихи, если вас ничего не беспокоит?C: Well, I'm...С: Ну, Им...I'm...Im...I'm bothered when I get up in the morning...Я беспокоюсь, когда встаю утром...My real concern is to discover whether or not I'm in a state of grace.Моя настоящая забота - выяснить, нахожусь ли я в состоянии благодати.And if I make that investigation and if I discover that I'm not in a state of grace, I try to go to bed.И если я проведу это расследование и обнаружу, что я не в состоянии благодати, я попытаюсь лечь спать.B: What do you mean by a state of grace?Б: Что вы подразумеваете под состоянием благодати?That's...Это...I've never understood.Я никогда не понимал.C: A state of grace is that kind of balance with which you ride the chaos that you find around you.С: Состояние благодати - это тот вид равновесия, с которым вы преодолеваете хаос, который вы обнаруживаете вокруг себя.It's not a matter of resolving the chaos, because there's something arrogant and warlike about putting the world in order, but having that kind of...Дело не в разрешении хаоса, потому что есть что-то высокомерное и воинственное в наведении порядка в мире, а в том, чтобы иметь такой вид...Like an escaped ski going over a hill, just going through the contours of—Как сбежавшая лыжня, съезжающая с холма, просто проходящая контуры—B: Oh, you have lost me!Б: О, вы меня потеряли!
Поcмотреть все песни артиста