Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If you go down Canyon RowЕсли ты поедешь по Каньон-РоуThe last days of JuneВ последние дни июняYou'll see a girl by Tandem StreetТы увидишь девушку на Тандем-стритTell her I said "I do"Скажи ей, что я сказал "да".And if she smiles then let me knowИ если она улыбнется, дай мне знать'Cause I could be there by fallПотому что я мог бы быть там к осениTo see the leaves change in her hairЧтобы увидеть, как меняются листья в ее волосахAs shes counting them allПока она их пересчитываетI was drunk when I left that townЯ был пьян, когда уезжал из этого городаIn a car towards higher groundЕхал на машине в сторону возвышенностиI remember far too wellЯ помню это слишком хорошоThink I always willДумаю, что всегда буду помнитьSee, her name is AnnabelleВидишь ли, ее зовут АннабельAnd she's haunting me stillИ она все еще преследует меня.So I'll be there late in JuneТак что я буду там в конце июня.Got a card from my brotherПолучил открытку от моего брата.You should try to be there tooТебе тоже стоит постараться быть тамShe's gettin' married this summerЭтим летом она выходит замуж.I always knew that day would comeЯ всегда знал, что этот день настанет.Still I wept 'til I was numbИ все же я плакал, пока не онемел.You'll be seeing her in all those placesВы будете видеть ее во всех этих местахRunning through the crowd and thousand facesПробираясь сквозь толпу и тысячи лицEvery book you read, every winterКаждую книгу, которую вы читаете, каждую зимуSummer, spring and fall, you'll always see herЛетом, весной и осенью вы всегда будете видеть ееAs your ownКак твой собственныйOh, it seems like yesterdayО, кажется, это было вчераThat she taught me to danceОна научила меня танцеватьBehind the school in seventh gradeЗа школой, в седьмом классеFor a touch of romanceДля нотки романтикиWe used to dress up like our folksМы одевались, как наши родителиAnd I'd bring my boom boxИ я принесла свой бумбоксI had a tape with "Time goes by"У меня была кассета с "Time goes by"It was an anthem for usЭто был гимн для насSo come June, there'll be a bandТак что в июне будет группаThey will play and I will not danceОни будут играть, а я не буду танцеватьAnd I'll go in just to seeИ я зайду просто посмотретьSee it with my own eyesУвижу это своими глазамиAnd maybe then I'll let it goИ, может быть, тогда я отпущу это.It won't be no surpriseЭто не будет сюрпризом.She'll be wearin' that same smileУ меня на лице будет та же улыбка.That I'll carry with meЭто я ношу с собойIn every corner of my mindВ каждом уголке моего сознанияIn every stranger I'll meetВ каждом незнакомце, которого я встречуSo come June don't close you're eyesТак что приходи в июнь, не закрывай глаза.Don't say "good luck" just say "goodbye"Не говори "удачи", просто скажи "до свидания"You'll be seeing her in all those placesТы будешь видеть ее во всех этих местахRunning through the crowd and thousand facesПробираясь сквозь толпу и тысячи лицEvery book you read, every winterКаждую книгу, которую ты читаешь, каждую зимуSummer, spring and fall, you'll always see herЛетом, весной и осенью ты всегда будешь видеть ееAs your ownКак свою собственнуюNow you hear the church bell ringТеперь ты слышишь звон церковного колоколаAs you goКогда идешьAs you goПока ты идешьYou think but one thingТы думаешь только об одномYou'll be seeing her in all those placesТы будешь видеть ее во всех этих местахRunning through the crowd and thousand facesПробирающуюся сквозь толпу и тысячи лиц.Every book you read, every winterКаждую книгу, которую ты читаешь, каждую зимуSummer, spring and fall, you'll always see herЛетом, весной и осенью ты всегда будешь воспринимать ееAs your ownКак свою собственную
Поcмотреть все песни артиста