Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We are lost in the folds of one another's topcoatsМы теряемся в складках пальто друг другаAnd medicine makes us move inside a little slowerИ лекарства заставляют нас двигаться внутри немного медленнееAnd in those hours nobody knows our ends or beginningsИ в эти часы никто не знает, что у нас кончилось или началосьThe way I've come to ignore we keep colliding facesЯ привык игнорировать то, что мы постоянно сталкиваемся лицами.Until we're strangers againПока мы снова не стали чужими.Are we strangers againМы снова чужие.Of our German engineeringНаша немецкая инженерия.I confess I've overdressed the mess I've made of my lifeПризнаюсь, я переоценил беспорядок, который устроил в своей жизни.But isn't is so unlike us, come nowНо это не так уж непохоже на нас, признайся сейчасFrankly, JeremyОткровенно говоря, джеремиUntil we're strangers againПока мы снова не были чужими друг другуAre we strangers againМы снова чужиеOf our German engineeringО нашей немецкой инженерииHell bent stomachs planning greater insurrectionОдержимые желудки, планирующие большее восстаниеStrange speech dirty human elements to questionСтранная речь, грязные человеческие элементы, требующие допросаThe broken car parts in enemy desiresСломанные детали автомобиля во вражеских желанияхUntil we're strangers againПока мы снова не стали чужими.Are we strangers againМы снова чужие.Of our German engineeringНаша немецкая инженерия.Are we strangers againМы снова чужие.Are we strangers againСнова мы чужими Of our German engineeringНашей немецкой техники